人気の記事一覧

そうか、ハン・ガンさんかぁ、とディスプレイを眺めながら、ぼくは20年前の村上春樹さんのことを思っていた。

1か月前

マイ本棚、秘密の愉しみ。

8日前

著…エドワード・ゴーリー 訳…柴田元幸『青い煮凝り』

BOMB日和

3か月前

『ムーン・パレス』ポール・オースター(著),柴田元幸(翻訳) 村上春樹がノ―ベル賞取り損ねた上にツイッター上でバッシング浴びている中、今さらながら人生初ポール・オースター、読んでみたら、あらまあ面白かった。すんごいアメリカ文学だった。

1か月前

【推薦図書】日本一ざっくばらんな読書論は何だろう?

愛の見切り発車/柴田元幸

同世代にお薦めのオースター本「ブルックリン・フォリーズ」

5か月前

”作家(翻訳家)縛り紹介型読書会 第五回「追悼 ポール・オースター」”

幽霊たち/ポール・オースター、柴田元幸(訳)

ブルックリン・フォリーズ/ポール・オースター、柴田元幸(訳)

滝野沢友理「『英日バイリンガル 現代ゴシック小説の書き方』(研究社)について」

3か月前

ずんずんと来る不気味さが心地いい「ホーム・ラン」

海外文学好きにはたまらない競訳、ふたたび!『MONKEY vol. 34 特集 ここにもっといいものがある。』岸本佐知子+柴田元幸短篇競訳

めくらやなぎと眠る女

【読書記録】ハックルベリー・フィンの冒けん マーク・トゥエイン/柴田元幸訳

3週間前

異国のある女性の生活模様

3週間前

読書『アントンが飛ばした鳩』

ポール・オースター編 柴田元幸 他訳 『ナショナル・ストーリー・プロジェクト 全2巻』 新潮文庫

4か月前

ポール・オースターのこと

これからぼくは幽霊の書いた本を読んでゆく。(ポール・オースターが死んだ。)

6か月前

『ぼくは翻訳についてこう考えています -柴田元幸の意見100-』

「ドクロ」 ジョン・クラッセン

3か月前

蛇足 『ナショナル・ストーリー・プロジェクト 全2巻』

4か月前

窓に想いを馳せる

2か月前

<映画>PERFECT DAYS

ハードボイルド書店員が「雑誌の休刊ラッシュ」に思うこと

3か月前

池松くんの喋り方の間合いがいいね。

1日前

【アメリカ文学】ポール・オースターが死んだ。

映画『めくらやなぎと眠る女』公式パンフレットのご紹介

著…ポール・オースター 訳…柴田元幸『幻影の書』

レベッカ・ブラウン『体の贈り物』/辻山良雄「読み終わることのない日々27」(すばる2024年6月号)/

6か月前

【村上春樹】「村上柴田翻訳堂」は失敗したのか?成功したのか?

日々是レファレンス『PERFECT DAYS』

9か月前

【影を生まない光】2024/06/07

4か月前

「九段理江さん×柴田元幸さん『東京都同情塔』『冬の日誌/内面からの報告書』特別対談」の感想

消えた後に残るもの〜柴田元幸➕大竹雅生『鍵のかかった部屋』 増刷記念セッション

2か月前

-5月19日|ジョン・クラッセン『ドクロ』

ブレイクロック

PERFECT DAYSよかった

10か月前

めくらやなぎと、眠る女’’Blind Willow Sleeping Woman''

3か月前

MONKEY vol. 32 〜柴田元幸「猿の仕事」・ブレイディみかこ「恋の帰結」/松岡正剛『情報の歴史』

9か月前

村上RADIOへのリクエスト通る

タフでなければ。。。

日本語散文盛衰期。(どのような過程を経て、まともな本は読まれなくなってきたか。)

8か月前

【映画鑑賞】『PERFECT DAYS』#1 翻訳家柴田元幸さんの気配

10か月前

六花寮同窓会から村上春樹ライブラリー

【読書】不条理さに満ちた絵本~『優雅に叱責する自転車』(エドワード・ゴーリー著、柴田元幸訳)~

「対称性」で、頭をつかわないで書く。

6か月前

3月日記|あなたという本はどんな本?