蔡明亮の「西瓜」を途中まで(体調不良で中断)。続きは今夜観る予定です。 エロティックで独創的なミュージカルということで楽しみにしていたのですが、相変わらずこの監督にしか撮れない世界で、いい意味で唖然としています。 本作が2005年の台湾興行収入第1位というのも凄い…台湾って凄い。
またまた台湾映画「本日公休」鑑賞後の言葉の気づき。 わたしを表す中国語の「我」の発音。 普通話(北京語に近い)だと「ウォ」に近い感じだけど、「本日公休」の台湾華語の発音では「アー」に聞こえた、ように思う。
必見の台湾映画がまとめて鑑賞できる「台湾巨匠傑作選2024」が始まったそうで、忙しい夏になりそうです(^▽^;) 劇場初公開作品もあります!! 東京だと新宿のK's cinemaですが、全国で順次開催されるとのこと。 公式HP⇩ https://taiwan-kyosho.com/
台湾映画「本日公休」で台北の発音にあれ?と思った。タイペイでなく、タイパイ?って聞こえたんだけど、wikiで調べてみると台湾語でタイパッって発音するらしい。https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E5%8C%97%E5%B8%82