人気の記事一覧

花蓮のボランティアガイドの女性と意気投合 ハグされる バイリンガルの彼女は、世界各国から来る観光客に英語をベースに説明しているけれど、やはり台湾華語での説明が気持ちを伝えやすいよね アプリを教えてあげたら喜んでくれた Microsoft Translator オフラインは不可なの

4日前

ジンクスと挽回 / 猫アプリ

1か月前

【日本語→英語、どの翻訳アプリが一番使える?一つだけ次元が違うアプリがあった!】

3週間前

日本語⇄台湾語会話アプリが、完成に王手!

【禁断の検証】1番使える翻訳アプリはどれなのか!1つだけ次元が違う...

優しいお惣菜屋さん

1か月前

台湾の友人Lさんのお姉さんの十全(薬膳) 美味しい! 通訳の強力な助っ人、京都大学に留学していたTさん現る。 Lさんが「俺の姉ちゃん訛ってて翻訳できないんだよ」と言うアプリ、お姉さんの言葉を正確に訳す。 「技術の進歩はすごいわねぇ」とゆったりお姉さん。 私たち全員目がまんまる。

5か月前

翻訳ソフトはどこまで進化するのか?

翻訳アプリのメニュー画像翻訳はまだまだ改善が期待される

翻訳アプリの罠 全く違う意味だった月曜日を勝ち抜くメッセージ CHENの言葉

3週間前

Healy:腰がぁ!

3か月前

韓国旅行でポケトークデビューしてみた

4か月前

その47 翻訳アプリがあるから語学の勉強をしなくていいのか

海外旅行の難易度がスマホにより劇下がりしてる件

後ろ姿にごめんなさい…。

5か月前

スマホの翻訳アプリ(11月1日金)

『未来を少し…』〜記憶と記録と930〜

2週間前

Google翻訳とDeepL翻訳の読み上げ音声を比較してみた

新年の抱負 10個

4週間前

【魔翻訳】琅琊榜をChatGPT翻訳で読む【覚書】

2週間前

『PCOT Direct六斎が訊く』

特別な人②お隣の国の友達

6か月前

翻訳アプリを入れよう

4か月前

AI韓国語会話アプリを開発した話

5か月前

#0 AI翻訳サービスを作ってみた! 

#1 UXをアップデートしてみた!(AI翻訳サービス)

57歳女がちょっと挑戦してみた話

1年前

なす英語倶楽部でAIを使ったトレーニングをやってみた①<翻訳アプリ編>

海外旅行にアプリの準備は欠かせない!

10か月前

DeepLというAI翻訳ツールの翻訳の「酷さ」について語ってみた。キャリア2年以上の現役オンライン英語教師です。Deeplは「英語の構文を正しく取れる人」には、非常に便利ですが、そうでない場合は、本当におすすめできません。プロの翻訳者に依頼することをおすすめします。

AIと翻訳ソフト

10か月前

英語でどう言うの?ChatGPTがスマートに翻訳してくれた!

便利は不便?

タイ旅行記⑤【正解はいつもわからない】

9か月前

使える英語 翻訳アプリ「予定があります」

【人生のほんの1日】20240109 母とスマホアプリの練習をしたり、やはり「巻くコタツ」欠かせないなーと実感したりなど

生成系AIを活用した従業員エンゲージメント改善SaaSを提供する株式会社エレクトリック・シープがシードラウンドで約2億円の資金調達を実施

スペイン巡礼 フランス人の道 DAY-28 エル・アセボ→ポンフェラーダ 15.3km

翻訳アプリの原型としては完成_その1

¥500
11か月前

最近の話

1年前

使用してる翻訳アプリが台湾語翻訳有るからと言う理由だけで使用してる 別の翻訳アプリにも有ったが南朝鮮製アプリで評価ゴミだったわ 使用中の翻訳アプリの欠点は台湾語翻訳すると微妙に意味が変わる事か 日本製や台湾製じゃないのが原因

11か月前

言葉の壁と見えた気持ち

1年前

スペイン巡礼 フランス人の道 DAY-15 サントベニア・デ・オカ→ブルゴス 21.9km

翻訳アプリでは分からない、その人のことを知るために言葉を勉強したいのかも

「コミュニケーションと思考の連鎖」

いつのまにか翻訳アプリをしごとのなかでしっかりつかっていた

Google翻訳の順序