花蓮のボランティアガイドの女性と意気投合 ハグされる バイリンガルの彼女は、世界各国から来る観光客に英語をベースに説明しているけれど、やはり台湾華語での説明が気持ちを伝えやすいよね アプリを教えてあげたら喜んでくれた Microsoft Translator オフラインは不可なの
台湾の友人Lさんのお姉さんの十全(薬膳) 美味しい! 通訳の強力な助っ人、京都大学に留学していたTさん現る。 Lさんが「俺の姉ちゃん訛ってて翻訳できないんだよ」と言うアプリ、お姉さんの言葉を正確に訳す。 「技術の進歩はすごいわねぇ」とゆったりお姉さん。 私たち全員目がまんまる。
使用してる翻訳アプリが台湾語翻訳有るからと言う理由だけで使用してる 別の翻訳アプリにも有ったが南朝鮮製アプリで評価ゴミだったわ 使用中の翻訳アプリの欠点は台湾語翻訳すると微妙に意味が変わる事か 日本製や台湾製じゃないのが原因