人気の記事一覧

イラストはどの程度であれば似てる?

現代語訳 | 国木田独歩 | 星

二次創作考(制作途中の歌詞ノベライズ作品について関連あり)

【著作権】逮捕・報道に関する声明【翻案権】

【ゴジラ-1.0】著作権法事件の被疑事実を公開します【オーバーロードⅢ、ハイキュー】

カラマーゾフの兄弟ファンが観る野田秀樹『正三角関係』

6か月前

【ゴジラ-1.0】不起訴と一部公判請求のご報告【オーバーロード】

サイバーメロス 2050(AIによる名作の翻案)

2か月前

【ゴジラ-1.0】検察が最高裁へ特別抗告!異例の移送決定【オーバーロード】

横溝正史『青髪鬼』に収録されている短編に、まだらの紐の翻案作品が含まれているのですが、トリックのオマージュは難しい問題だなと思います。 一般向け→ジュブナイルなら有効なのでしょうか?

2か月前

町田康は『宇治拾遺物語』をどう「処理」しているのか

Google翻訳はどれほど正確なのか?

”集団抗争時代劇”×滝沢馬琴     =『傾城水滸伝』第7編2~4

1か月前

霧のむこうのふしぎな町

金星のアートマとカーマ (Original version)

1か月前

夢を叶えた兄弟

1か月前

ぬくもり

7か月前

虎(William Blake ‘The Tyger’の翻案訳)

8か月前

自己を知ったオイディプス王

2か月前

『with -holic』(2)

9か月前

『アンサー』(2)

8か月前

『アンサー』(4)

7か月前

翻案と原作について「セクシー田中さん」の件から考える

1年前

『with -holic』(1)

9か月前

『アンサー』(3)

7か月前

『アンサー』(1)

8か月前

未来少年コナン 観劇記 ~各シーン・キャスト編~①

『with -holic』(3)

9か月前

未来少年コナン 観劇記 その1~脚本の感想&考察編~

86番 嘆けとて月やはものを      西行法師

10か月前

ぼくの考えた最強の水滸伝

11か月前

好きな二字熟語。

「翻案歌」って、なあに?

【第三回】「翻案」VS「翻訳」論争

10か月前

マシュー・ボーンの「ロミオ+ジュリエット」を観てきました

10か月前

【第二回】昔の「シャーロック・ホームズ」の邦訳

10か月前

【14話】漫画→ドラマ化の翻案プロセスについて何が重要なのか読者観点から考える

本の要約ってどこまで書いていいの?

「セクシー田中さん」の事件

40番しのぶれど色に出でにけり①   平兼盛

夏目漱石「薤露行」

22番 吹くからに秋の草木の                             文屋康秀 

源氏物語を読みたい80代母のために 33

1年前

82番 思ひわびさても命は               道因法師

ホームズ事始め

2年前

72番 音に聞く高師の浜の            祐子内親王家紀伊

外国語をAIに翻訳してもらうように「難しくてわからない日本語」をAIに分かりやすく解説してもらう未来

「主婦と兼業」について

2年前