アニメ「ジョジョの奇妙な冒険」の第4部"ダイヤモンドは砕けない"に登場するスタンド、「ザ・ロック」の技が凄すぎる。 なんせ"人に罪悪感を抱かせる"というのがその技なのだ。直接的には何も攻撃せず、その人自身の罪悪感が自らを苦しめるというある意味一番恐ろしい技に、考えさせられた。
【インスタ英語】the stars aligned beautifully tonight (直訳)星々は今夜、美しく整列した (意味)今夜、神の導きで、美しい巡り合わせで、奇跡的に @therock インスタ動画でファンの誕生日を祝う際の前置きの言葉。
今日知ったスラング的"wrap" That is an official wrap on... (それが…の公式の仕上げだ) I have wrapped many... (多くの…を完成させてきた。) 出所:The Rockことドウェイン・ジョンソン♡のインスタ。適当訳は私
"Hello, detention!"って、大好きなザ・ロックが書いてた。意味わからんかった。「放課後の居残り上等、うぇーい!」っていう意味だった。彼の魅力はあのハードな外見と、激甘スウィートな発言、あふれる知性、この三つのギャップだと思う。会いたい会いたい。一度は会いたい本物に
in the same club (比喩表現: 悪い意味で?同類) ザ・ロックのインスタ英語 https://www.instagram.com/tv/CI7qSqclKD4/?igshid=i3wx0u8qytk6 長く毒友と無理して付き合って無意味に傷付き、最近やっとやめられた人🙋👍?心の断捨離! Join the same club!🙋