ログイン
会員登録
産業翻訳
書いてみる
関連タグ
#翻訳 (24,489)
#実務翻訳 (47)
#翻訳者 (1,295)
#翻訳会社 (349)
#翻訳学習 (134)
#英語 (201,224)
人気
急上昇
新着
定番
有料のみ
41件
人気の記事一覧
【翻訳会社TPJ スキルアップセミナー】 チェッカー概論:「翻訳者になる」ためにチェッカーになったあなたへ
¥6,080
割引あり
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
3日前
8
「チェッカー概論」縁起:本講座に対する思い
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
3週間前
7
【翻訳会社TPJ スキルアップセミナー】読むための受験英語A
¥5,600
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
1か月前
9
(10)助動詞may:「ことができる」ではないかもしれない
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
5か月前
2
ChatGPTとAI翻訳の訳文はどこまで違う?【医薬業界にChatGPT翻訳は有用か?】
ASCA Bulletin|アスカコーポレーション
1年前
38
(9)条・項・号とclause、section、paragraphその他:個人的な悩みどころ
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
11か月前
6
(8)条・項・号とclause、section、paragraphその他:基本のはなし
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
1年前
12
翻訳者しか知らない文章本の世界
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
1年前
10
翻訳者vs翻訳チェッカー/校閲者
久松紀子/校閲ジャーナリスト/翻訳校閲・校閲/英語学習参考書執筆
1年前
20
【月報】2023年8月まとめ~フリーランスになって1年~
yukas_80
1年前
4
vShareRの月間コンテスト
haru
1年前
2
新しいことをたくさん始められた | 月報 2023年 2月~3月
yukas_80
1年前
8
結局、好奇心なのかもしれない。
チーすけ
2年前
5
複数のファイルを手早く結合する方法(テキスト、HTML、CSVなど)
翻訳ジャーニー、英日翻訳者・翻訳講師、マーケティング、セキュリティ(物理&サイバー)など
2年前
29
「ちょっと翻訳でも」「憧れ」じゃ無理。そやけど、本気で覚悟決めたんやったら、一度読んでみてください。
ぶみにゃんご a.k.a. サギニクイ
3年前
141
複数のPDFファイルを串刺し検索する方法
翻訳ジャーニー、英日翻訳者・翻訳講師、マーケティング、セキュリティ(物理&サイバー)など
2年前
18
【体験授業のご紹介】産業字幕翻訳コース by 翻訳ジャーニー
翻訳ジャーニー、英日翻訳者・翻訳講師、マーケティング、セキュリティ(物理&サイバー)など
2年前
4
タイポ撲滅:最強の敵マウスを倒せ!<ホームポジションの死守>
翻訳ジャーニー、英日翻訳者・翻訳講師、マーケティング、セキュリティ(物理&サイバー)など
2年前
4
Vrewで自動生成した字幕のハコをSubtitle Edit でサクサク修正する方法
翻訳ジャーニー、英日翻訳者・翻訳講師、マーケティング、セキュリティ(物理&サイバー)など
2年前
4
再生
新しい動画ができました!
RISΛ
3年前
4
翻訳学習の前に まずは情報探し
ぶみにゃんご a.k.a. サギニクイ
3年前
42
冠詞クイズができました!
RISΛ
3年前
7
新たな時代の幕開け
RISΛ
3年前
4
タイポ撲滅:ホームポジションを死守せよ!<概説と目次>
翻訳ジャーニー、英日翻訳者・翻訳講師、マーケティング、セキュリティ(物理&サイバー)など
2年前
1
同じことを逆の方向から見ると
土曜日の猫通信
3年前
26
翻訳者になる!と決めたら、ぜひ名刺を
ぶみにゃんご a.k.a. サギニクイ
3年前
4
ムカついてもすぐに忘れる
MikiNote
3年前
2
Subtitle Edit のダウンロードとインストール
翻訳ジャーニー、英日翻訳者・翻訳講師、マーケティング、セキュリティ(物理&サイバー)など
2年前
10
再生
翻訳の3分野について
RISΛ
3年前
6
再生
翻訳者になるには ツール編
RISΛ
3年前
5
一般翻訳/産業翻訳(日/英/外国語)
IMPLEO Inc.
3年前
1
【初級編の教材動画のご紹介】産業字幕翻訳コース by 翻訳ジャーニー
翻訳ジャーニー、英日翻訳者・翻訳講師、マーケティング、セキュリティ(物理&サイバー)など
2年前
2
【レベル別の進め方】 産業字幕翻訳コース by 翻訳ジャーニー
翻訳ジャーニー、英日翻訳者・翻訳講師、マーケティング、セキュリティ(物理&サイバー)など
2年前
2
不審なトライアルの思い出。
チーすけ
4年前
4
翻訳QAフェーズにAIを試験導入中~
土曜日の猫通信
4年前
11
機械に寄り添う
Parole
4年前
29
評価を気にすることを止めたという話
papermoon
4年前
10
翻訳市場と翻訳エージェントの役割(と悩み)
みやママ
5年前
10
【翻訳会社TPJ スキルアップセミナー】読むための受験英語B
¥5,600
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
1か月前
9
「読むための受験英語」縁起:本講座に対する思い
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
5か月前
11
otherwise ≠ それ以外の場合は
チーすけ
3か月前
1