ログイン
会員登録
台湾書籍
書いてみる
関連タグ
#大港的女兒 (38)
#翻訳書が出るまで (42)
#陳柔縉 (21)
#翻訳 (24,262)
#翻訳書 (522)
#翻訳作業 (18)
人気
急上昇
新着
定番
有料のみ
34件
人気の記事一覧
台湾人にしか描けない社会がある——台湾在住ノンフィクションライター近藤弥生子さん推薦の言葉
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
2週間前
20
『高雄港の娘』が勇気をくれた——20万部突破『静かな人の戦略書』著者ジル・チャンさんの推薦の言葉
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1か月前
10
台湾ひとり研究室:翻訳編「#39翻訳者の原稿料事情と有料マガジンに込めた思い。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
6か月前
33
台湾ひとり研究室:翻訳編「#38翻訳原稿の推敲作業で気づいた中→日の訳出ポイント3つ。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
6か月前
10
台湾ひとり研究室:翻訳編「#32 本日、情報解禁!シリーズの1冊になります。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
8か月前
18
台湾ひとり研究室:翻訳編「#29ゲスト登場!ネイティブチェックの詹さんと新しいソフトで作業します。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
8か月前
10
台湾ひとり研究室:翻訳編「#20ゲスト登場!台湾と日本の運命を変えたローズさんとの出会いを語る。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
11か月前
25
台湾ひとり研究室:翻訳編「#19台湾書籍の翻訳者が実際に使っているツール6選。」
¥300
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
11か月前
19
台湾ひとり研究室:取材メモ編「台北国際ブックフェア、大盛況で閉幕。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
8か月前
4
台湾ひとり研究室:翻訳編「#23年始のご挨拶と現在地のご報告。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
10か月前
12
台湾ひとり研究室:翻訳編「#26台湾の翻訳作業で調べ物に使うツールは?」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
9か月前
9
台湾ひとり研究室:翻訳編「#18翻訳は孤独な作業なのか問題について。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
11か月前
14
台湾ひとり研究室:翻訳編「#25編集経験者が翻訳を手がけることの利点を考える。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
9か月前
9
台湾ひとり研究室:翻訳編「#21陳柔縉さんの著作《台灣西方文明初體驗》のおもしろさ。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
10か月前
8
台湾ひとり研究室:翻訳編「#24《大港的女兒》翻訳進捗noteは、週1更新をこんなふうに仕組み化しています。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
10か月前
7
台湾ひとり研究室:翻訳編「#22翻訳における注釈の入れ方問題を考える。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
10か月前
8
台湾ひとり研究室:翻訳編「#30新しい翻訳作業ツールを使いはじめました。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
8か月前
5
台湾ひとり研究室:翻訳編「#15台湾語の訳出しに方言を使う話で思い出した、台湾と西日本のかかわり。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
19
台湾ひとり研究室:翻訳編「#01台湾の時代小説《大港的女兒》を翻訳することになりました。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
48
台湾ひとり研究室:翻訳編「#17台湾の歴史に触れてみたいあなたに、翻訳者が勧める書籍3選。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
10
台湾ひとり研究室:翻訳編「#16歴史時代小説を翻訳するまでの個人的な歴史遍歴の話。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
13
台湾ひとり研究室:翻訳編「#13有料マガジンの購読方法を改めて。そして特典発表!」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
15
台湾ひとり研究室:翻訳編「#11《大港的女兒》翻訳作業のリアル、そしてサポートの現状です。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
14
台湾ひとり研究室:翻訳編「#14ここまでの作業状況から考えてみた方針を3つ、まとめてみます。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
11
台湾ひとり研究室:翻訳編「#03日本語版刊行企画の応援団、サポーター大募集!」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
26
台湾ひとり研究室:翻訳編「#06初めてのサポート、早くも書店告知開始!?の話。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
21
台湾ひとり研究室:翻訳編「#09《大港的女兒》版元編集、春秋社の荒木さんに聞いてみた。…えっ、別の方に依頼してた!?」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
19
台湾ひとり研究室:翻訳編「#10《大港的女兒》翻訳エージェント・太台本屋の金森エリーさんに聞いてみました。え?予測より早い?」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
15
台湾ひとり研究室:翻訳編「#08《大港的女兒》は“歴史小説”か”時代小説”か。ベテランの文芸編集さんに2語の違いを教わった話。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
12
台湾ひとり研究室:翻訳編「#12陳柔縉さんの著作を振り返る『台湾と日本のはざまを生きて〜世界人、羅福全の回想』」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
11
台湾ひとり研究室:翻訳編「#05陳柔縉さんの著作を振り返る『国際広報官 張超英』」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
17
台湾ひとり研究室:翻訳編「#02まず、どんな本なのかをご紹介します」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
18
台湾ひとり研究室:翻訳編「#04《大港的女兒》著者の陳柔縉さんと創作活動を見渡して見えてくること」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
16
台湾ひとり研究室:翻訳編「#07陳柔縉さん作品の翻訳家、中村加代子さんに会いました。」
田中美帆|『高雄港の娘』春秋社アジア文芸ライブラリー
1年前
10