日本語または英語からネパール語に訳してくれる方を探しています。 Looking for someone who can translate English into Nepali.
とうとう出たね!「みんなの日本語I ネパール語🇳🇵」デバナガリ文字しかありませんが、日本人にとっては単語の勉強になるし、待ってました! ちなみに個人的には「とうとう出たね」じゃなく、期待を持って待っていた場合には「ついに出たね!」がいいかなと思っております(^^)
イイねが少ないのも「ケガルネ」 アホだし、文章も下手だし、若い人たちには、かなわないわ。 「ケガルネ!」(どうしようないわ!)急に思い出した、ネパール語フレーズ。こいつは、よく使われます。知人から、作りかけの辞書を完成させてと。はっぱかけられた。「ケガルネだわ・・」と。