「ママー、マミコー」と呼ぶ声が。え!?マミコさん!?...一瞬日本語に聞こえましたが... ママ/მამაはジョージア語でお父さん←ジョージア語ではママがパパで、デダがママ マミコ/მამიკოはダディー/daddyのこと!←これは初耳! お父さんを呼んでいたんですね♪
ジョージアって英語も通じるの?→話せる人もいれば話せない人もいる...日本と似ている環境かなというのが私の印象。どこから見ても外国人(アジア人)の私に英語で話しかけてくる人もいればロシア語のことも多々。今日立ち寄った古着屋さんでは小学3年生位の女の子が英語で接客してくれました😲
ジョージアでも煮豚が作れます!調味料は中国製の醤油(約245円/500ml)、ジョージア製の白ワイン(約105円/1L)、砂糖、生姜、ニンニクのみ!豚肉は1キロ約525円の塊肉を使いました!(たぶんモモ肉ですが、適度な脂身があってとても柔らかく仕上がります!とろけた野菜も美味!