英語の完全主義は捨てよう
何回も言われてきたことだとは思いますが、こと英語においては完全主義は悪だと言い切ってしまっても良いと思います。
英語を仕事にする人はもちろん別ですが、それ以外であれば基本的に英語は単なるコミュニケーションツールです。
日本語で話している時を思い浮かべればわかりやすいですが、完璧でなくても言いたいことを伝えられれば本来の目的は達成されています。
このコミュニケーションツールというものはやっかいで、流行というものが存在します。
「〜という表現は遅れている」
とか
「〜という表現は死語である」
とか
こういったものは当然英語にも存在します。
日本語だって流行を押さえられている人なんてほんのひと握りの方でしょうし、なんなら流行から遅れていてもコミュニケーション自体には全く支障がないのはご認識の通りです。
そもそも日本語ですら「完璧」に話せない我々が、なぜ英語だけは完璧を求めるのでしょうか。
ここに心理的な障壁がある方は、完璧に英語を話せるようになるのは「不可能」だと考えてください。
そして、不完全な英語は伝わるのか?で言うと、伝わります。
みなさんは東南アジアに行かれたことはありますか?
タイ、ベトナム、カンボジアなど、現地で使われている英語はかなり「不完全」です。
発音が悪い
決められたフレーズしか言えない
文法がおかしい
日本の多くの英語学習者がNGと考えがちな点は、ほとんどの方が間違えます。
直接聞いたわけではありませんが、例えば観光スポットで英語を駆使してお土産を売り捌いている売り子さんは、英語を正式に習ったことはないのではないかと思います。
でも話します。通じます。
英語の発音がいまいちな人もたくさんいます。
でも彼らも話しますし、英語ネイティブの方々ときちんとコミュニケーションができています。
私は東南アジアの英語を聞いたことをきっかけに、完璧主義を捨てられたように思います。
“英語が話せない”と思うのであれば、それはみなさん自身がそのように決めつけてしまっているだけなのでは?と良く思います。
Shimeji & Oyaki
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
気に入ったらフォローお願いします♪
⭐︎Twitterもやってます!!
https://twitter.com/ShimejiO
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
#日記 #エッセイ #毎日更新 #ビジネス #仕事 #人生 #部下
#上司 #上司と部下 #note #人生 #毎日投稿 #生き方 #note毎日更新
#教育 #将来 #勉強 #人間関係 #自己啓発 #起業 #企業 #働き方
#経済 #経営 #転職 #個人事業主 #成果主義 #サラリーマン #マーケティング #自分 #悩み #人生哲学 #哲学 #自己分析 #独立 #目標 #ビジネススキル
#これからの仕事術 #面接 #外資系 #キャリア #英語 #英会話 #私の仕事
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?