- 運営しているクリエイター
記事一覧
日本人と欧米人の道の尋ね方の違いから見る英会話克服術
自己主体 VS 目的主体
あなたは知らない国で道を尋ねたことがあるだろうか?初めての観光地で、ガイドブックを必死に見ながら夕食のレストランを探す。観光客が多く集まっている場所ではどこも同じように繁盛しているように見えてしまい、どこが目的地なのか余計にわかりづらかったり。そこで思い切って英語で目的地をきいてみる。
そんな時、あなたなら下記のどちらで尋ねるだろう。
"Where is this s
What??に臆するなかれ
日本人の「空気を読む」会話術先日、スコットランドからきているスコットと言う人と話していると、改めて気づいたことがあった。
それは、日本人との会話と違ってよく、”What?”とか”Sorry?”と内容の理解ができない意思表示をされることが多いという事だ。
日本人は文化的に「空気を読んで」生活を営んでいる。それはコミュニティの大小に関わらず、和をもって尊しと成すという言葉があるように、言い方は悪い