星野なゆた

星野なゆた

最近の記事

Moving and starting afresh.(引越しで心機一転)

The other day, I was affected by the aftereffects of corona and the heatwave, and my depression relapse. This time, it got pretty bad and I had to take some time off work. But thanks to that, my condition is gradually improving and maybe I

    • ワードプレス最大のメリットは、SEOの厳しさを肌で感じられるところ

      こんにちは、星野なゆたです。 Webライターをしている人の中では、自分でもワードプレスのサイトを作った方が良いかどうかという話題が良く出ますが、結論としてはどちらでもいいと言われています。 特にワードプレスを使ったことがなくてもできる仕事がほとんどなので、仕事への支障はあまりありません。 とは言うものの、ワードプレスのサイトを自分でも作った経験があると、Webライターの仕事中にそれが活きることは事実です。 私はもともとブログ出身で、「とはとは.net:https://

      • 「Webライターの世界をもっと知りたい!」と思って入ったWebライターラボ

        こんにちは、星野なゆたです。 私事にはなるのですが、8月上旬にコロナ後遺症と連日の暑さの影響で体調を崩してしまい、会社員のかたわらでやっていたライター業は今後満足にできるかどうか分からないという状況になりました。 そのため、大変無念ではあるのですが、約1年入っていたWebライターラボを、今月で卒業することにしました。 そんな中で、今月のWebライターラボメンバー限定のnoteコラム企画のテーマが「なぜWebライターラボに入ったのか?」だったので、良い機会かなと思いなぜ自

        • The only overseas of my life.(人生唯一の海外)

          ECD was held for the first time on the 22nd of last month. First of all, I am happy that we were able to succesfully hold the second event this month. And this month's talk theme is "My travel memories". So, although it's now a bittersweet

        Moving and starting afresh.(引越しで心機一転)

          The best beer of my life.(人生最高のビール)

          Web Writer Lab, a community of web writers that I belong to, solicits submissions for columns on a theme every month on "note". And the theme for July is "What made you happy at work". Regardless of the type of work, the theme is to write

          The best beer of my life.(人生最高のビール)

          Summer and Salt.(夏と塩分)

          In modern Japanese diets, there are three things we are told be careful not to consume in excess. They are carbohydrates, lipid, and salt. Because consuming too much of these can lead to lifestyle-related diseases such as obesity, high bloo

          Summer and Salt.(夏と塩分)

          A piano recital.(ピアノの発表会)

          I attended a piano class for only three years, from fourth to sixth grade. There was a person in my neighborhood who ran a piano class at her home, and it became common for all the kids living in the area to attend her class. So I started g

          A piano recital.(ピアノの発表会)

          Thank you for joining ECD!(ECDへのご参加ありがとうございました!)

          Once again, hello everyone. I'm Nayuta of ECD porject member. Thank you for joining fisrt ECD yesterday. I'm very glad so many people have participated. Also, I would like to express my deepest gratitude to project leader Marueri-san, who m

          Thank you for joining ECD!(ECDへのご参加ありがとうございました!)

          Benefits of all-English streams.(全英語配信のメリット)

          Today marks exactly one month since I started all-English streams on "stand.fm". When I counted, I was challenging all-English stremas about 13 times during this period. I still can't speak without a script, but I think I've gotten better a

          Benefits of all-English streams.(全英語配信のメリット)

          Only 2 days left until ECD!(ECDまであと2日!)

          There are only two days left until the event of first ECD, scheduled to be held on June 22nd. Everyone, how is the preparation coming along? I'm still working on the script, and I plan to record it after this. And even if you haven't prepa

          Only 2 days left until ECD!(ECDまであと2日!)

          Why shoes are important.(靴が大事な理由)

          It is often said that shoes and warches are especially important in men's fashion. However, I had no idea why these two things were so important. However, the other day, when I went to buy a custom-made suit for the first time in my life, I

          Why shoes are important.(靴が大事な理由)

          Let's join & enjoy ECD together!(一緒にECDに参加して楽しもう!)

          From on the 22nd of this month, The event called ECD will be starting at "stand.fm". The oficial name of this event is "English Challenge Day", and  the purpose is to speak English at "stand.fm". The event is held on the 22nd of every month

          Let's join & enjoy ECD together!(一緒にECDに参加して楽しもう!)

          The reason for working.(働く理由)

          There is frequent anecdote I like that really makes you think about why you work. There are Edo period versinos and indigenous people versions, but to summaraize the story, it's basically something like this. There are the always playing p

          The reason for working.(働く理由)

          The heart is fake.(心は、偽物)

          This is quite sudden, but do you know the difference between heart and soul? I thought they were both similar, by the way. However, when I read a book called "Himalayan Great Sages Life-Changenig Meditations", I was impacted. Surprisingly e

          The heart is fake.(心は、偽物)

          Are kind people takers?(優しい人は、テイカー?)

          Recently, the words "giver" and "taker" have become commonly used. A "giver" is someone who gives, and a "taker" is someone who takes away. Of course, "giver" is used in a positive way, and "taker" in a negative way. And something I've bee

          Are kind people takers?(優しい人は、テイカー?)

          Hello? Can anyone hear me? (こんにちは!誰か聞こえますかー?)

          When I was in junior high school, I used an English textbook called New Horizon. And there is a story in that textbook that I still remember to this day.  The story is called "Hello? Can anyone hear me?". To summarize, the story is this. ー

          Hello? Can anyone hear me? (こんにちは!誰か聞こえますかー?)