青春の後ろ姿のその先21 〜コクトー詩集〜
あの有名な
という堀口大學の訳によります。日本語でない詩の場合、原詩で読める人以外は訳に頼らざるを得ず、この詩集にしても堀口大學の訳詩集なのであって、もはやコクトオの詩集ではない、というところに、近くて遠い一線を感じます。せめて、もっといろんな人の訳で読んでみたいです。
それにしてもすばらしい訳詩ですよね。
いいなと思ったら応援しよう!
サポートあってもなくてもがんばりますが、サポート頂けたらめちゃくちゃ嬉しいです。
あの有名な
という堀口大學の訳によります。日本語でない詩の場合、原詩で読める人以外は訳に頼らざるを得ず、この詩集にしても堀口大學の訳詩集なのであって、もはやコクトオの詩集ではない、というところに、近くて遠い一線を感じます。せめて、もっといろんな人の訳で読んでみたいです。
それにしてもすばらしい訳詩ですよね。