『天草の雅歌』恋愛小説、経済小説、極上のエンターテインメント!
発行年/1971年
辻邦生さんの二作目の歴史小説は、江戸初期の長崎を舞台にしたミステリー仕立てのエンターテインメントです。小説は何通りもの読み方ができるのがよい、と言ったのが誰だったかは忘れたけれど、『天草の雅歌』は恋愛小説であり経済小説でありそして、詳細な史料研究に基づいた、優れた歴史小説として楽しむことができます。
本作とは関係ないけれど、何通りもの読み方ができるという意味で言うと例えばトーマス・マンの『ブッデンブローク家の人びと』や、トルストイの『戦争と平和』などがそうでしょう。(どうでもいい話ですが、『戦争と平和』は長い間手がつけられずにいました。昨年からやっと読み始めたものの、あれは他の本と並行して読むべきではありませんね。半年経ってやっと3/4終わったところです(汗)。)
1.『天草の雅歌』の面白さ
上にも書いたように、『天草の雅歌』は幾通りにも読むことができる作品です。その点について考察したいとおもいます。
①恋愛小説として/通辞、上田与志とコルネリアの悲劇
まずタイトルの「雅歌」ですが、ラテン語でCanticum Canticorumと言い、<歌の中の歌>という意味だそうです。旧約聖書の『諸書』に含まれており、男女の愛を歌ったものとも言われています。辻さんは次の雅歌の一節を、この作品のエピグラフにされました。その意味は最後に明かされます。
上田与志というのは本作の主人公で、通辞(通訳)として長崎奉行所に赴任した役人です。もうひとりの主人公、コルネリアは本名を伊丹ふくと言い、母がポルトガル人で天川で亡くなっていて、父は上田与志とも関係のある朱印船交易商人の伊丹市蔵です。辻邦生さんがエピグラフに上記の一節を記したことからも、二人の恋愛がまず本作のテーマだということがわかります。そしてコルネリアをハーフにしたことで、当時の時代情勢を知る人が読めば自ずと先の悲劇が見えてくる、そんな仕掛けになっているのです。
②経済小説として/糸割符商人と朱印船交易商人との軋轢
物語の時代は江戸初期の寛永年間(1624年〜)です。
江戸に幕府が開かれたとはいえ、長く続いた戦乱の影響で、当時は幕府にもまだそこまでの財力はありませんでした。そこで頼ったのが商人たちです。中でも白糸(生糸)を始めとするポルトガル交易はポルトガルからの嘆願もあり、幕府はここからの利鞘を得て財政にあてようと考えました。そこで特定の商人に専売権を与え、彼らの合議制で買値を決められるようにしたのが<糸割符制度>です。
これに対し秀吉の頃から続いている、幕府から朱印状(交易許可証)を得て自ら船を仕立て、海外へ出てゆくのが朱印船交易です。糸割符商人ももともと幕府から御朱印を受けて渡航する交易商でしたが、日本にやってくるポルトガル船の白糸を、幕府の庇護を得て独善的に買値をつけることができるようになりました。しかし朱印船の交易商は自身の裁量で価格を決めることができるため、そうした商人が増えると白糸の価格を抑え込むことができません。国内にいて向こうから外国商人がやってくるのを待つ糸割符商人たちとのあいだに、当然ながら軋轢が生まれていったのです。
さらに朝鮮やオランダといった国々も、日本との交易を望むようになります。
本作では、糸割符商人の堺屋利左衛門が利権を手中に収めようと暗躍することによって、後発の朱印船交易商の伊丹家が徐々に力を削がれてゆく様子が描かれます。加えて関ヶ原で敗北し、外様となった薩摩が財力を蓄えようと朝鮮とのあいだで密貿易を行います。そのことも、伊丹家を追いやってゆく要因になるのです。
③歴史小説として/史実と実在の人物たち
上田与志が通辞として長崎に派遣されたのは、徳川家光が三代将軍となった1623(元和9)年です。史実ではその前年、のちに<元和の大殉教>と呼ばれるキリシタン宗徒55人の大虐殺が長崎でありました。また、本作に登場する長崎奉行、長谷川権六(藤正)、水野守信、竹中采女(重義)、代官・初代末次平蔵(政直)などはいずれも実在の人物です。
さらに東インド会社の台湾長官ピーテル・ヌイツ、通訳のカロンといったオランダ人も史実に登場します。
全く同時代・同じテーマを扱った作品に、飯嶋和一氏の『黄金旅風』があります。『黄金旅風』は寛永5年からの8年間を扱ったもので、上記の長谷川権六は既に奉行を解任されたあとで登場しませんが、それ以外の人物は揃って出てきます。(『天草の雅歌』では、長谷川権六は解任されたのち重要なキーマンとして動くことになります。それは史実にはありませんが、エンターテインメントとしてある程度力のある人物が必要だったのでしょう。)
中でも奉行竹中采女は、江戸表には極秘裏に自ら朱印船を建造して交易を行う一方、隠れ蓑にするためにキリシタンの大弾圧を行うといった人物でした。
『黄金旅風』では、初代末次平蔵はカピタン平蔵と呼ばれ、実際に活躍するのはその息子、二代平蔵です。
『天草の雅歌』でも、竹中采女のキリシタン弾圧は上田与志やコルネリア、そして伊丹市蔵らに暗い影を落としますが、それよりむしろ長崎貿易を大きなテーマとしたのには、辻邦生さんなりのある考えがあったからだとおもいます。
④エンターテインメントとして/幾つもの事件と、同僚小曽根乙兵衛の働き
上田与志の周辺では、伊丹船の放火とか唐人(朝鮮人)船長殺害とか、次々に不可解な事件が起こります。それらの事件がキリシタン絡みなのか、それとももっと他に何かあるのか、さらに首謀者は誰なのか?
物語は二部に分かれていて、一部では事件の内実はほとんど明かされません。
そうした事件の裏側にめっぽう詳しいのが、与志の同僚で年上の通辞、小曽根乙兵衛です。乙兵衛は最初から、本作で狂言回しの役を担わされていました。与志と変わらぬ一介の通辞に過ぎない小曽根乙兵衛が一体どこから情報を得てくるのか、その疑問は最後のほうで衝撃的な事件とともに種明かしされますが、そんなところがエンターテインメントたる所以です。
そんな小曽根乙兵衛が、長崎での自分たちの立ち位置について与志に語った言葉があります。これなどはまさに乙兵衛がどういった目を持っているのか、それがよくわかる台詞だとおもいます。
①〜④でおわかりのように、鎖国を前にした大転換期の長崎を舞台に、しっかりとした史実を下敷にしながら、悲劇へと向かう恋愛を絡めつつ架空の人物が謎を紐解いてゆく、それがこの『天草の雅歌』という作品なのです。
2.辻邦生さんが書きたかったこととは
辻邦生さんがこの作品を書いたのは、1968年から70年にかけてです。1957年から61年までパリに留学されていた辻さんは、外から日本を眺めるという経験をされることで、戦後十数年を経たその当時でもまだ、日本の中に残る鎖国意識といったものを感じられたのではないでしょうか? 最後に近い場面で、辻さんは長谷川権六に次のように語らせています。
長谷川権六という人物は先にも書いた通り、史実に現れる実在の人物でありながら、長崎奉行解任以降は史実に関係なく自由に動き回っています。その権六に最後にこう語らせたということに、僕は意味を考えないではいられません。
このことは『天草の雅歌』を読む中で僕が感じたことですが、それとは別に辻邦生さん自身は、1976年に刊行されたエッセイ集『霧の廃墟から』の中に収められた「ユリアヌスの廃墟から」という一文で、本作を含む、その前後に同時に書いた作品について以下のように語っておられます。
ここに書かれているギリシア体験については、以下で取り上げています。
そこで辻邦生さんは「小説を書くこと」の意義を見出しました。本作を書いたのは、ギリシャ旅行で得た啓示を具体的な形にするという、その一連の作品のひとつだったということです。ただそうやって書かれた作品群の中でも、本作とのちに続く『背教者ユリアヌス』については、<物語る>ということをより強く意識した作品だと、僕はそのようにおもうのです。
なおタイトルの『天草の雅歌』ですが、寛永14年に起こった島原の乱と合わせて、この地方一体を天草と考えられたのかもしれませんが、そのあたりのことはよくわかりません。
【今回のことば】
『天草の雅歌』
・辻邦生作品全六巻〈4〉 1973年
・*天草の雅歌 (新潮文庫 草 68F) 1976年
・天草の雅歌 (辻邦生歴史小説集成 第2巻) 1992年
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?