百年の孤独の次はこれを読む予定。5月に亡くなったんだね。道理で入手しづらいわけだ。海外文学はすぐ品切れになるから気をつけないと。
100年の孤独、21ページの2行目『進取の気象に富んだ-』は『進取の気性に富んだ-』の誤りではなかろうか? と思って調べたら、気象は天気の事だけを言うのではなく、気性と同じ意味も有るのだという事が分かりました。
100年の孤独を購入多分読まないけど話題作で売り切れなら余計に欲しくなりオンラインショップ駄目だったから書店で入手、少し読んだ、つかみはNGだった、もう少しだけ我慢して読んでみるかw