「気を付けてね!」 「そのお魚、小骨が多いから!」 「...ったく寄りによって…」 「…思春期の魚か!」 ※ 「espinha」:「背骨」、「魚の小骨」、「ニキビ」 😅😂🤣 「小骨」と「ニキビ」が同音異義語だなんて、ポルトガル語ってなんてまどろっこしいのでしょう!💦⤵ w
※ 「raiva」=「怒り」又は「狂犬病」 「raiva は危険な病気です」 「これにかかった動物や」 「SNSなどのコメントや投稿により感染します」 レ(¯ー¯)ナットク!!(¯^¯/) 流石はアルマンジーニョ!このように纏められてしまうと、大人は反論できません!www