シェア
記事を書いてから、「あれも言えばよかった」「これも言えばよかった」とか言う事ありますか?…
今日もまた手ごわい文章に出会いました。 今日翻訳してて感じた事は、私的には普段からいつ…
これが広東語の面白さ?難しさ?ややこしさ?抱える問題?適当な所? いつも通り、ゴリゴリの…
この音声記事は、先に紹介したAdoさん「うっせぇわ!」の広東語バージョンを紹介した記事に補…
Adoさんの「うっせぇわ」。 もはや全世界でも知らない人はいないくらいの一曲です。 これが、…
日本語に「ウソも100回言えば真実になる」という言葉があります。 この言葉自体についてはナ…
この週末、久々に夜更かししました。 ここ近年、年をとって横着になって来たというか、昔のように体力的に無理が効かなくなってきたので、翻訳にかける時間は「私が日中だけの作業で肩がつけられる」時間で予定を立てます。 徹夜しなくては間に合わないような仕事は基本受けない、という形です。 アラフィフになると、一日夜更かし=一週間グロッキー。 それでも今回、少し夜更かしをしないと間に合わなかった理由は久々の紙媒体での依頼だったからです。(紙媒体をデータ化するのに時間が・・) 今は
旧正月から見てきた周星馳(チャウ・センチー)のテレビドラマ出世作「蓋世豪侠」。(以下一…
「バガボンド」と言う漫画をご存知でしょうか。 作者の井上雄彦(いのうえ たけひこ)さんは…
最近読んだ本で紹介されていた言葉; 「なるほど~巧い事言うよね~」っと思ったのですが …
以前の記事で、私が広東語を勉強するのに帰宅してからニュースを見て勉強したと書きましたが、…
中国語の中でも「広東語は難しい」とよく言われます。 難しいと言われる理由は ①そもそもの…