人気の記事一覧

七面鳥さんに、なんてことを言うのだ、この占い師は...!💦 本当のことを言っちゃ失礼でしょ!爆! …って、七面鳥さんったら全然動じていないのよね…!👀

9か月前

ほう、何をあげるかは「ボス」に指導を仰ぎながら助手の小人さんが決めるのですね…。 それにしても「落第してもプレゼントはあげる」という辺りがキリスト教っぽくて落第した子供に計算機を(与えて計算能力の伸びを妨げる)という辺りがブラジルっぽくて、なんだか文化的違和感を感じますね…。w

9か月前

いや、それを言うなら「鳩種差別主義者」だろう?! …というか、確かに人間の勝手で動物の価値が異なるって変だわよね…。⤵ しかも黒い鳩ってあまり見かけない分、希少価値が高いだろうにね…!💦

11か月前

「すいません!リオデジャネイロへ行くのはどの道ですかね?」 「そこを左へ、あとは道をまっすぐじゃ!」 「どうなったら着いたと分かるでしょうか?」 「強盗に遭ったらじゃ!」 😅😂🥲 そりゃ分かり易いワ!www ※ http://www.anzen.mofa.go.jp/m/mbcrimesituation_259.html#:~:text=%EF%BC%881%EF%BC%89%E7%8A%AF%E7%BD%AA%E7%99%BA%E7%94%9F%E7%8A%B6%E6

1年前

標識どおり、人ならぬピクトグラムさんが渡っていらっしゃいます。www

1年前

「ばあちゃん、僕のジュースに蟻が!」 「飲んでも大丈夫よ、目にいいのよ!」 「そりゃフェイクニュースだよ~!」 「じゃあお前、メガネをかけたアリクイなんて見たことあるのかい?」 😅 😂 🤣 おばあちゃんのロジックには敵わないね…。💦 www

1年前

「ウーバーを頼んだのはお前か?」 「はい!」 👀👀👀 なんかいいナ♪ 日本以外の田舎なら、マジでありそう! ( *´艸`) www

1年前

「息子よ、ミミズは罠かもしれないから、決して食べてはいけないよ!」 「父さん?」 🥲🥲🥲 お父さん、自分で言ったクセに...。💦 息子も息子で言うこときかないし…。⤵ さしづめ似た者親子ということでしょうか…。😩

1年前

「『助けて(socorro【ソコーホ】)』は『R』が2つだよな...!」 🥲🥲🥲 「Help」が「Helq」になっていたとか、「SOS」が「SDS」やら「505」に見えたとかみたいな?! それにしたって、このシチュエーションは「SOS」だろうっつうに...!💦 😩

1年前

「肉が終わっちゃったよ!」 「心配するな!もっと取ってくる!」 😅 😂 🤣 なんだ、家畜がさらわれるのは単純にバーベキュー用だったのか!w 案外統計をとったら、週末にかけての発生が多かったりして!( *´艸`)w

1年前

ポルトガル語でも「目が飛び出る程高い」という表現には「目」が出てくる!

1年前

「ねぇ悟空、遅刻しそうなんだ!テレポーテーションで学校まで連れていってくれない?!」 「R$ 10!」(← 10 レアル= およそ ¥300) 😂 🤣 🥲 ブラジルでは、悟空までもが『 UBER タクシー』で小遣い稼ぎをしているようですヨ ...!💦 ( *´艸`)!

1年前

「かれこれ30日間も葬式の依頼がないのが不思議だ」 「神父様、私もそう思って訊きに来たんですよ…」 😅🥲😅 なるほど、ブラジルでは死神までもが1年に1か月の休暇を取るのね! 😉👍 それより漫画のタイトル ⇓ が超ブラックで🥶!⤵ 「Já morreu?」⇒「もう死んだ?」

1年前

「お釣りの10セントは飴でもいいですか?」 「いいですよ!」  翌日… 「10セント足りませんよ!」 「はい、昨日の飴!」 😅😂🤣 外国ではよくありますよね、小銭が不足していて、釣銭代わりに飴をくれるってヤツ...。でも、だったら実際飴で払わせてくれてもいいのにね…!w

1年前

『夢に向かってひた走れ!』 …と言われて向かっているのは「padaria【パダリーア】」(パン屋さん)。 それもその筈、「sonho【ソーニョ】」とは、「夢」という意味ではあるけれど、随分昔の記事(https://note.com/smahof/n/nb30123ab3ef8)にも書いたとおり、ブラジルでは「クリームドーナツ」という意味でもあるのです!😋✌ 😅 😂 🤣

1年前

「ペンを貸してくれない?」 「汝盗むなかれ 出エジプト記 20:15」 😅🥲😅 ま、ブラジルは、ああ見えて絶対的大多数がキリスト教徒だから、聖書ネタも少なくないのよね…。w …てか、日本でも筆記用具と本は貸したら返ってこないことが少なくないような気がするのだが …。💦

1年前

「どうしたんだい?」 「俺の馬が足を怪我したんだ」 『悪かったナ』 ❓❓❓ これまたトリッキーなポルトガル語の言葉遊びです。 以前こんな記事(https://note.com/smahof/n/n351ec3e4aa12)も上げていますが、「pata」とは、「(動物の)足」だったり、「雌アヒル」だったりします。そしてついでに「machucar」という動詞が厳密には「傷つける」、「怪我をさせる」といった意味の他動詞であることから、「足を怪我した」も「雌アヒルに怪我をさせた

1年前

「あなたの経歴が気に入りましたよ」 「何か特技でもあるようでしたら、見せてもらえますか?」 「おい、君!」 「zzz...」 😅 😂 🤣 寝るのが特技だなんて、私の親戚かしら…?! ( *´艸`) www

1年前

「死が二人を分かつまで愛すと誓いますか?」 😱😱😱 ※ ポルトガル語では「死神」のことを「Morte【伯:モルチ、欧:モルトゥ】」(=「死」)といいます。キリスト教は一神教ですから「死神」が「神」であるわけもなく、「死」そのものが擬人化されたものだということなのでしょうね…。

1年前

「地球にはいくらでも人間がいるというのに、何故このマリアおばさんを選んだんだ?」 「彼女は『coxinha【コッシーニャ】』を作るんだよ」 😅 😂 🤣 ※「コッシーニャ」とは、ブラジルの鶏肉入りコロッケです(https://brasil-navi.net/recipe/recipes/%E3%82%B3%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%A3coxinha/)。宇宙人も胃袋を掴まれちゃうことがあるのネ!w

1年前

「娘ちゃん、男の子が来てるわよ!」 「タイーザちゃん、君は土曜日のパーティーに行く?」 「ルーカス君、私を誘ってくれているの?」 「違うよ。入場券を売っているんだ。買わない?」 🥲🥲🥲 こんなチャンスを逃しているようでは、ルーカス君に彼女ができるわけないよね…。💦 www

1年前

あ~あ、おじさん、お口のエチケットがなってないのね…。💦 😅 😂 🤣 60年以上人間やっているけれど、フーフーされる紅茶さんやコーヒーさんの気持ちなんて、ついぞ考えたことなかったワ…!www

1年前

「そんなものさっさと切って、早く寝なさい!」 「このクリップだけ見たら、すぐ寝るよ、母さん!」 😅 😂 🤣 ビデオクリップじゃないんか~い!!😅 😂 🤣 ところで、そのまんま日本語にも当てはまるブラジルの漫画って珍しいネ!👍

1年前

「あなた、ウーバーは呼んだ?」 「うん。もう来るよ!」 「ひとっ走りオーダーしたのって、ここ?」 😅 😂 🤣 そうだったのか...!実はオフシーズンは何してるのかなぁ~とは思っていたのよね…。www

1年前

「ようやく絶対的真実を見ることができたぞ!」 「先生、見ても良いですか?」 「豆は米の上」 😅😅😅 ライスと豆の煮込みを主食とするブラジル人。ライスの上に豆の煮込みをかける人もいれば、逆の人もいるのです。 ブラジル版「カレーライスかライスカレーか」みたいなヤツですね!www

1年前

「ばあちゃん、行ってきまーす!」 「待って!ちょっとお弁当作ったから持っていきなさいナ!」 😅😂🤣 それってちょっとじゃないでしょ、おばあちゃん!w なにかとおばあちゃんって孫に食べさせ過ぎるのよね…。 実は私も孫娘をぷんぷくりんに太らせてしまった過去があります...。💦

1年前

「聞いてよ、俺もう一年も彼女がいないんだ!」 「ルーカス、お前は?」 「僕はもう16年!」 😅 😂 🤣 おばあちゃんと暮らしていて、16歳で、彼女いない歴=年齢のルーカス君は、ブラジル人漫画家ウィーリアン・マルコスが描くメインキャラの一人です。

1年前

「迎えにきたぞ!」 「何故?」 「お前の息子がサンダルを裏返しに置いたんだ!」 😱😱😱 ブラジルにあるのですよ、「履物を裏返しにしておくと母親が亡くなる」という迷信が…。日本にも「夜爪を...」なんてぇのがあるけれど「死に目に会えない」って話でこんな即効性はないですよね!💦🥲

1年前

「車がパンクした。なのにジャッキ(macaco)をガレージに忘れちゃったんだ。持ってきてくれ! ※ 「macaco」=「ジャッキ」or「猿」!! 🐵😅🐵 昔から「なんでジャッキと猿が同じ単語なんだよ~!」と思っていたけれど、こんなおバカな奥さんは、普通はいません。www

1年前

医者:「患者の状態(estado)は?」  ※「estado」= 英「state」=「状態」、「州」、「国家」 看護師:「Rondônia【ホンドーニア】です」  ※「Rondônia」=ロンドニア州(https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%8B%E3%82%A2%E5%B7%9E) こんな看護師じゃ困るね!💦😅

1年前

「5問目の回答はBだよ!」 「サンキュー!君って天才(gênio)だな!」             ☝     「gênio」= 「天才」又は「魔神」      ※ 欧:「génio」 😂😂😂 ちなみに「ランプの魔神(ジーニー)」は「gênio da lâmpada」です。

1年前

迷子の飴君が「中心街はどこ?」と訊いています。 ※ ここ(https://note.com/smahof/n/nca294c0669ed)でも述べましたが、Balaは「飴」だったり「銃弾」だったりします…。「Perdida」は英語の「lost」に相当。通常「bala perdida」は「流れ弾」のこと。でも確かに「迷子の飴」とも解釈できます。w  残念ながらブラジルでは「流れ弾」は深刻な問題なので、ついでにリオのデータも貼り付けます。

1年前

「cobertura」って紛らわし過ぎ!

1年前

うん。これも紛らわしい!

1年前