日本語の「これ」「それ」「あれ」と,イタリア語の questo と quello
太宰治の代表作「人間失格」とそのイタリア語訳を
比較しながら,イタリア語を勉強しています。
前回から始まったこの企画ですが,
はしがきの冒頭のこの一節。
私は,その男 の写真を三葉,見たことがある。
この一節の中の「その男」ですが,なぜ,ここは
「その男」なんだろうとふと思いまして。例えば...。
私は,この男 の写真を三葉,見たことがある。
私は,その男 の写真を三葉,見たことがある。
私は,あの男 の写真を三葉,見たことがある。
この3つの文が表現している内容に