
《上級者向け》今日の英語ニュース☆2024.11.04☆時事英語・ニュース英語を極める☆PBS News Weekend
■今日の動画:PBS News Weekend Nov. 3, 2024
上のリンクの番組の週末版は、あまり正確な字幕がついていないので、今日は字幕ファイルを無料公開します。語句説明も無料です。
下の字幕ファイルをダウンロードして専用プレーヤー (無料)で動画を再生してください。字幕ファイルはテキストエディタで開くことも出来ます。
週末版は翌日以降に比較的正確な字幕がつくことがあります。
冒頭の動画をダウンロードして、専用プレーヤーで英語字幕を読みながら再生(あるいは、動画を見ながら聞き取れなかったところを字幕で確認)してください (再生画面はこんな感じです)。この画面なら巻き戻さずに字幕をさかのぼって確認することが出来ます。
■おすすめの辞書
このページ上部の検索欄に語句を入れて「でWGCを検索」をクリックすると、これまでの取り上げた語句説明が見られます( 検索時はアポストロフィーやコンマなどは省略、スペースの代わりに _ )
■今日の注目語句
番組を理解する上で問題になりそうな英語表現や注目すべき語句を書き出しています。リンクを付けてありますので、動画を見て確認してください。
( 辞書を引けば簡単に分かる語句は自分で調べてください。上の「おすすめの辞書」でたいてい分かると思います)
説明はほとんどすべて英語です。英語は英語で理解することを習慣にしましょう。英語を別の英語で言い換えることが出来るようになると、英会話が飛躍的に上達します。
[09:27] JOHN YANG: You mentioned shield laws. Explain what those are.
SHEFALI LUTHRA: These are a relatively new legal approach. They're very interesting. And so they exist in a few of these more abortion friendly states. They protect health care providers in these states. And they say if you are in our state and you practice health care that is legal here, for instance, providing abortions, even if it is for people in other states, we will protect you from out-of-state prosecution. We will not comply with efforts to try and bring you to court, bring you to trial. These have been very effective so far because we see doctors taking advantage of shield laws to prescribe and mail abortion pills to people in states with bans. But they also are relatively new. And there are some questions about will they stand up if they ever meet a legal challenge. If a doctor who has relied on a shield law in, say, Massachusetts at some point travels to Texas, the protections don't apply once they've left their home state. So there is a legal risk that I've heard some doctors quite worried about someday affecting them.
[** 妊娠中絶関連のshield lawとは何かを説明している部分。説明は上の通り。 ]
[21:19] KRISTIN KOBES DU MEZ: It does, very much so. Within conservative evangelicalism for a long time, their leaders have really leaned into a kind of us versus them framing. so we are God's people, God is on our side. And those who are against us politically, theologically, are therefore against God. So this is the kind of framing that really leaves no space for compromise, and it opens one up to demonizing one's opponents sometimes quite literally. And so this language -- there's already a long history of that within conservative evangelical circles, and that is something that Trump himself embraces. And then he takes it up a level even, when he's talking about retribution, when he's talking about revenge against his enemies. This is very dangerous rhetoric and within conservative evangelicalism, there is a theological permission structure that actually leans into that rather than offering some restraint.
[** Permission structure = (in this context) a framework or set of beliefs that gives individuals or groups justification to act in certain ways. In a broader sense, a permission structure provides reluctant people with reasons or justifications to do something they might not have considered or been willing to do on their own ]
[* lean into = to embrace wholeheartedly ]
■その他の語句
「今日の注目語句」以外の大切な語句、気になる表現、以前説明した語句などをまとめています。下の字幕ファイルの中に説明やリンクがあります。
King Cyrus
■ 英語のラジオ・テレビを視聴 ☆☆☆
いつも英語が聞こえる環境を作りましょう
・ラジオ (CNN・NPR・BBC)
・テレビ(NBC News ・ABC News ・Sky News ・Sesame Street)
リンク先のライブ配信中の動画をクリック
■字幕ファイル
ブラウザーによってダウロードがブロックされる場合は(Chromeは.lrcなどあまり使われないファイル形式を危険とみなしてブロックすることがあります)、違うブラウザーを使うか、テキストファイルの方をダウンロードして拡張子を.txtから.lrcに変更して使ってください。どちらも同じ内容です。
番組内の英語表現などについて質問がありましたら、下のコメント欄に書いてください。