《上級者向け》今日の英語ニュース☆2024.11.07☆時事英語・ニュース英語を極める☆PBS News Hour
■今日の動画:PBS News Hour Nov. 6, 2024
冒頭の動画をダウンロードして、専用プレーヤーで英語字幕を読みながら再生(あるいは、動画を見ながら聞き取れなかったところを字幕で確認)してください (再生画面はこんな感じです)。この画面なら巻き戻さずに字幕をさかのぼって確認することが出来ます。
■今日の注目語句
番組を理解する上で問題になりそうな英語表現や注目すべき語句を書き出しています。リンクを付けてありますので、動画を見て確認してください。
( 辞書を引けば簡単に分かる語句は自分で調べてください。上の「おすすめの辞書」でたいてい分かると思います)
説明はほとんどすべて英語です。英語は英語で理解することを習慣にしましょう。英語を別の英語で言い換えることが出来るようになると、英会話が飛躍的に上達します。
[05:38] And Robert F. Kennedy Jr., the anti-vaccine conspiracy theorist and former independent candidate who dropped out and endorsed Mr. Trump, is expected to have a significant public health role.
DONALD TRUMP: He's a great guy and he really means it. He wants to do some things, and we're going to let him go to it.
[** go to it = to start some task or activity with enthusiasm ]
[37:18] KEVIN MADDEN: Yes, and I think that's one of the things I -- when you talk to a lot of Republicans today, there's a certain level of euphoria that they have in that many, many quarters, they were counted out. And the fact that they had such a decisive victory around the country, that's really emboldened them.
[** many quarters = many people in various circles //
count out = to write off someone as being unlikely to succeed ]
[48:49] MARY ZIEGLER: Conservatives have outlined plans for Trump to restrict access to abortion, even if Congress isn't willing to go along, for example, using the 19th century Comstock Act, which is an obscenity law, and interpreting it to prohibit the mailing or receipt of any item or information or drug related to abortion. It's possible that a Trump Department of Justice could use that law to prosecute doctors, not just in red states, but in blue states or states with ballot initiatives. That would trigger a court challenge, but it's something that could lead to much more onerous restrictions in large swathes of the country than we see today.
[** Comstock Act = 以前の番組にも出てきました ]
[49:41] It's likely that Trump will have a major impact on the courts, both in not defending certain challenges that are currently before judges, like access to abortion and medical emergencies, and in nominating more federal judges to the court and kind of shifting the Overton window as to what conservative judges are willing to do when it comes to questions of reproduction.
[** Overton window = The range of ideas that the public will accept, i.e. those ideas that are not considered too extreme or radical. (wiktionary) ]
[50:03] JOHN YANG: Trump said during the campaign that he opposed a nationwide ban, but wouldn't enforcing the Comstock Act essentially do that, because nothing, no material dealing with abortion could go through the U.S. mails anywhere in the country?
MARY ZIEGLER: Absolutely. I think that that would essentially be a de facto ban on abortion if Trump were to interpret the Comstock Act in that light. And so I think this will be kind of where the rubber meets the road, because Trump on the campaign trail was kind of giving signals to base voters that he still was in their corner and would try to advance something that looked like national restrictions on abortion. He was also sending signals to swing voters that he truly viewed this as a states' rights issue and would not put a thumb on the scale as far as the federal government was concerned. Both of those stories can't be true, right? So now someone is going to call the question. We're going to see where Trump actually stands as far as the Comstock Act is concerned.
[* where the rubber meets the road = Where the practical reality or crucial test is (thefreedictionary) ]
[** call the question = To end a period of debate on an issue by requiring a decision to be made with respect to that issue. (wiktionary) ]
■その他の語句
「今日の注目語句」以外の大切な語句、気になる表現、以前説明した語句などをまとめています。下の字幕ファイルの中に説明やリンクがあります。
reckoning
exceptionality
got-away
■おすすめの辞書
このページ上部の検索欄に語句を入れて「でWGCを検索」をクリックすると、これまでの取り上げた語句説明が見られます( 検索時はアポストロフィーやコンマなどは省略、スペースの代わりに _ )
■字幕ファイル
ブラウザーによってダウロードがブロックされる場合は(Chromeは.lrcなどあまり使われないファイル形式を危険とみなしてブロックすることがあります)、違うブラウザーを使うか、テキストファイルの方をダウンロードして拡張子を.txtから.lrcに変更して使ってください。どちらも同じ内容です。
番組内の英語表現などについて質問がありましたら、下のコメント欄に書いてください。
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?