見出し画像

《上級者向け》今日の英語ニュース☆2024.08.31☆時事英語・ニュース英語を極める☆PBS News Hour

■今日の動画:PBS News Hour August 30, 2024


[ 1年前の今日のニュース ]

冒頭の動画をダウンロードして、専用プレーヤー(無料)で英語字幕を読みながら再生(あるいは、動画を見ながら聞き取れなかったところを字幕で確認)してください (再生画面はこんな感じです)。この画面なら巻き戻さずに字幕をさかのぼって確認することが出来ます (グローバルホットキーで簡単操作)。字幕は、すぐ下の「字幕ファイルの作り方」のようにすれば誰でも作れます

字幕には間違いや省略が含まれていますが (番組放送後2時間ほどでアップロードされる字幕なので、間違いがあっても仕方ないかもしれません)、慣れれば、間違いや省略に気付いて、補正しながら動画を見ることが出来るようになります。

下の有料部分で、実際に英語音声を聞いて確認・訂正した字幕ファイルがダウンロードできます。「今日の注目語句」や「その他の語句」の説明もあります。

■おすすめの辞書

  • Wiktionary

  • TheFreeDictionary

  • 英辞郎 on the WEB

  • このページ上部の検索欄に語句を入れて「でWGCを検索」をクリックすると、これまでの取り上げた語句説明が見られます( 検索時はアポストロフィーやコンマなどは省略、スペースの代わりに _ )

■今日の注目語句

番組を理解する上で問題になりそうな英語表現や注目すべき語句を書き出しています。リンクを付けてありますので、動画を見て、分からないものがあったら調べてください 。自分で調べることに意義があります。

調べる時間がない場合や調べても分からない場合は、下の有料部分に説明があります。辞書の定義では分かりにくい場合は、文脈の中でどのような意味で使われているかを説明しています。

説明はほとんどすべて英語で書いています。英語は英語で理解することを習慣にしましょう。

[06:39] Maryland's Supreme Court has ordered a redo of the hearing that freed Adnan Syed over concerns about the rights of the victim's family. It's the latest twist in a legal drama that was the focus of the "Serial" podcast, which propelled the case to national attention. Syed was convicted more than two decades ago for killing his high school ex-girlfriend. He was freed in 2022, only to have his conviction reinstated a year later. One of the dissenting judges in today's ruling did not mince words, writing that the case is -- quote -- "a procedural zombie. It has been reanimated despite its expiration." Syed will remain free as a lower court considers whether to throw out his conviction.

[12:55] As you have mentioned, the health care system has been under direct Israeli targeting and bombardment for the last 11 months, and the destruction of infrastructure means that epidemics will become a common thing. This will become one of many epidemics that we anticipate over the course of the next few months and years for Gaza. The decimation of the health care system by Israeli forces means that it will be difficult to tackle. And, as your report mentioned earlier, humanitarian pauses and truces and the gymnastics of coordinating a vaccination program are made extremely difficult by the fact that there is still ongoing bombardment of civilian areas.

[15:16] There seems to be this floating idea that, oh, goodness, the health care system is decimated, it's incapacitated, it's crippled. But it's still somewhat functional.

[20:34] ANNA DINOTO, Psychologist: They started to say that the amount of time we spent with the patient wasn't supported by the documentation. And so it's things like that where they say, well, you're not demonstrating medical necessity, but then they won't give you what the rubric is for medical necessity.

[22:01] ANNA DINOTO: It's really concerning and unethical in many ways, in my opinion, because it's like saying to a surgeon, we're going to give you four hours to be able to do open-heart surgery, and, sorry, not sorry. Like if you can't finish, like we don't know what to tell you.

[24:28] AMNA NAWAZ: Today marks three years since the chaotic withdrawal of U.S. and NATO allies from Afghanistan. It also marks three years of intensifying repression of women under the Taliban regime, what the U.N. has described as a -- quote -- "striking erasure of women from public life."

[37:07] And if you have Donald Trump suddenly saying, oh, I think that this is a problem, it's going to do a lot of damage to the conservatives that are pushing those measures. So you're seeing him thinking about his own hide and then clearly talking to somebody and trying to pull that back.

[44:19] GEOFF BENNETT: In the time that remains, I want to put a marker on something that happened this week, the U.S. Army issuing a stark rebuke of the Trump campaign over this incident at Arlington National Cemetery.

■その他の語句

「今日の注目語句」以外の大切な語句、気になる表現、以前説明した語句などをまとめています。下の字幕ファイルの中に説明やリンクがあります。

  • Mental Health Parity and Addiction Equity Act

  • MHPAEA

  • inshallah

■ 英語のラジオ・テレビを視聴 

いつも英語が聞こえる環境を作りましょう
・ラジオ (
CNN・NPR・BBC)
テレビ(ABC NewsNBC News ・ Sky News ・Sesame Street
  
リンク先のライブ配信中の動画をクリック

■字幕ファイル

上の「字幕ファイルの作り方」のようにすれば、自分で作ることが出来ます (自分で作れば無料ですが、もとの字幕の誤りはそのままになります)。

番組の音声をすべて実際に聞いて確認し、誤りを訂正した字幕が、有料になりますが、この下からダウンロードできます。字幕ファイルの中に語句説明もあります。この字幕ファイルがこのnoteの主要部分です。

番組内の英語表現について質問がありましたら、下のコメント欄に書いてください。

ここから先は

4,053字 / 2ファイル

¥ 100

この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?