![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/161106085/rectangle_large_type_2_5b8ed4ac37cec601e08a9c79a2644416.jpeg?width=1200)
《上級者向け》今日の英語ニュース☆2024.11.08☆時事英語・ニュース英語を極める☆PBS News Hour
■今日の動画:PBS News Hour Nov. 7, 2024
冒頭の動画をダウンロードして、専用プレーヤーで英語字幕を読みながら再生(あるいは、動画を見ながら聞き取れなかったところを字幕で確認)してください (再生画面はこんな感じです)。この画面なら巻き戻さずに字幕をさかのぼって確認することが出来ます。
■今日の注目語句
番組を理解する上で問題になりそうな英語表現や注目すべき語句を書き出しています。リンクを付けてありますので、動画を見て確認してください。
( 辞書を引けば簡単に分かる語句は自分で調べてください。上の「おすすめの辞書」でたいてい分かると思います)
説明はほとんどすべて英語です。英語は英語で理解することを習慣にしましょう。英語を別の英語で言い換えることが出来るようになると、英会話が飛躍的に上達します。
[43:11] AMNA NAWAZ: It's also worth pointing out Mr. Kennedy's background is not in medicine or in science or in public health. It's in environmental law. He's reportedly said that president-elect Trump promised him control of public health agencies. And Mr. Trump himself recently said that he would let Kennedy -- quote, unquote -- "go wild" on this issue.
[** go wild = (in this context) to act freely or without restrictions; to do unconventional or radical things ]
[45:49] JEFFREY BROWN: Juggling isn't part of most medical visits, but it is for 73-year-old Larry Ravitz, who's been living with Parkinson's disease for the past 18 years.
MAN: And you're able to play your instrument also.
JEFFREY BROWN: And why not? So is some Charlie Parker on the sax, all part of the routine when he goes for regular checkups with the doctor who's been seeing him from the beginning.
[** some Charlie Parker = (in this context) some pieces of Charlie Parker's music ]
[47:43] JEFFREY BROWN: You have had to live with this a long time. What's been the hardest part of it for you?
LARRY RAVITZ: Knowing that I wouldn't be able to paint the way I loved to paint, the loss of the desire that I had. It makes me sad.
JEFFREY BROWN: You had to learn to paint again, or to make art again, in a new way?
LARRY RAVITZ: I had to paint from the inside out.
[** "Paint from the inside out" likely refers to an approach to painting by focusing on one's inner experiences, contrasting with realistic painting.]
[48:27] Frustrated by his inability to portray reality, but yearning for a new way to express himself with a brush.
LARRY RAVITZ: The right hand is the hand most affected by the Parkinson's.
JEFFREY BROWN: Larry embraced process painting, an approach that prioritizes experience over outcome. Did you like the process painting?
LARRY RAVITZ: I love it. The first time, I was in tears. I never cried about my realistic painting.
[** "Process painting" prioritizes the experience or process of painting over the final outcome. The goal is the creative act itself, with no concern for talent, skill, or achievement ]
[52:41] What's the most important thing you have learned?
MARIKA PARTRIDGE: I would say one thing I have learned is don't try to do Parkinson's by yourself. Make sure you have got a good team. You have got to go with the flow. Like Larry's art goes with the flow, our lives have to go with the flow.
[** go with the flow = to move along with the prevailing forces, accepting trends without challenging them; (in this context) to adapt to circumstances and remain flexible in the face of challenges, rather than resisting or fighting against them.]
■その他の語句
「今日の注目語句」以外の大切な語句、気になる表現、以前説明した語句などをまとめています。下の字幕ファイルの中に説明やリンクがあります。
turn on/ mortgage rates really turn on what the Fed is expected to do, so not so much what it is doing
lift up/ It's one thing when you're on the outside and lifting up criticism.
push back
lean on
■おすすめの辞書
このページ上部の検索欄に語句を入れて「でWGCを検索」をクリックすると、これまでの取り上げた語句説明が見られます( 検索時はアポストロフィーやコンマなどは省略、スペースの代わりに _ )
■字幕ファイル
ブラウザーによってダウロードがブロックされる場合は(Chromeは.lrcなどあまり使われないファイル形式を危険とみなしてブロックすることがあります)、違うブラウザーを使うか、テキストファイルの方をダウンロードして拡張子を.txtから.lrcに変更して使ってください。どちらも同じ内容です。
番組内の英語表現などについて質問がありましたら、下のコメント欄に書いてください。