《上級者向け》今日の英語ニュース☆2024.08.26☆時事英語・ニュース英語を極める☆PBS News Weekend
■今日の動画:PBS News Weekend August 25, 2024
上のリンクの番組の週末版は、あまり正確な字幕がついていないので、今日は字幕ファイルを無料公開します。語句説明も無料です。
下の字幕ファイルをダウンロードして専用プレーヤー (無料)で動画を再生してください。字幕ファイルはテキストエディタで開くことも出来ます。
週末版は翌日以降に比較的正確な字幕がつくことがあります。
冒頭の動画をダウンロードして、専用プレーヤーで英語字幕を読みながら再生(あるいは、動画を見ながら聞き取れなかったところを字幕で確認)してください (再生画面はこんな感じです)。この画面なら巻き戻さずに字幕をさかのぼって確認することが出来ます。
■おすすめの辞書
このページ上部の検索欄に語句を入れて「でWGCを検索」をクリックすると、これまでの取り上げた語句説明が見られます( 検索時はアポストロフィーやコンマなどは省略、スペースの代わりに _ )
■今日の注目語句
番組を理解する上で問題になりそうな英語表現や注目すべき語句を書き出しています。リンクを付けてありますので、動画を見て確認してください。
( 辞書を引けば簡単に分かる語句は自分で調べてください。上の「おすすめの辞書」でたいてい分かると思います)
説明はほとんどすべて英語で書いています。英語は英語で理解することを習慣にしましょう。
[04:06] And a New York Yankees jersey worn by Babe Ruth has set a record for the most expensive sports collectible. It's the jersey Ruth had on when, according to legend, he called his home run during the 1932 world series. When a six-hour bidding war ended at 5:30 this morning, an anonymous buyer had the winning bid of $24 million. An auction house official called it the Mona Lisa of sports memorabilia.
[** he called his home run = see: https://en.wikipedia.org/wiki/Babe_Ruth's_called_shot ]
[05:32] First of all, Shefali, the term they use in the study is self-managed abortions. They say it's trying to end a pregnancy outside the medical system. What are they talking about? What does that mean?
SHEFALI LUTHRA: I think this is a really important point to clarify, because self-managed abortion is quite broad and there are all sorts of mechanisms people can use and have used for decades, even centuries, to try to end a pregnancy without the support of a health care provider, whether that's a physician, or a nurse, or what have you. And so, in this paper, they looked at people who use methods that may or may not work, things like herbal supplements, they looked at things like trying to inflict harm upon oneself to end a pregnancy. And they also looked upon using medication independently without the supervision of a physician, which can be quite safe and very effective, but is considered self-managed abortion.
[** self-managed abortion とは何かの説明。説明は上の通り。 ]
[08:42] JOHN YANG: Did the study say anything about how many of these people who tried self-managed abortions reported complications, had to go to physicians because of complications?
SHEFALI LUTHRA: It was quite low. Very few people went to the emergency room or to the hospital, which is good news, because what it shows is that the concern that many folks had when Roe was overturned that people would resort to, you know, the apocryphal back-alley coat hanger abortion, that's not quite bearing out. People are finding ways that are safe and effective.
[* apocryphal = widely circulated and accepted but, in reality, may not be based on facts or truth ]
[** "Coat hanger abortion" refers to the practice of performing an unsafe abortion by inserting a coat hanger or similar instrument into the uterus to induce miscarriage or abortion. This method is typically associated with times and places where legal access to abortion is strictly limited. ]
[10:15] SHEFALI LUTHRA: We see a disproportionate share of Black Americans and LGBTQ+ Americans being the ones to get abortions outside of the medical system. The study doesn't break down, for instance, whether people in those demographics are more likely to get more effective means of self-managed abortion or less effective ones. That's a little bit too granular.
[** granular = finely detailed or specific //
The speaker is not saying that the study itself is too granular. Instead, she is indicating that specific details, like whether people in certain demographics are more likely to use more or less effective methods of self-managed abortion, are considered too granular. ]
[12:36] STEPHANIE SY: Luke Mayfield was on a hotshot crew for 18 years.Hotshot firefighters are called on to suppress the largest and most intense wildfires in the country. The mobile teams face grueling hours and tough conditions. And they're stretched thin. In recent years, agencies have been short-staffed. By mid-July, even though the forest service had met its hiring goal of onboarding more than 11,000 firefighters, those numbers don't tell the whole story.
[** hotshot = A type of firefighter highly skilled in wildfire firefighting without external support, using basic tools that are backpacked in and manhandled about (wiktionary) //
manhandled about = carried around and operated by hand, and not supported by machinery. ]
[** onboard = to incorporate (someone) into a group; to recruit, hire, and integrate new employees into an organization ]
■その他の語句
「今日の注目語句」以外の大切な語句、気になる表現、以前説明した語句などをまとめています。下の字幕ファイルの中に説明やリンクがあります。
regardless
SoulCycle
■ 英語のラジオ・テレビを視聴 ☆☆☆
いつも英語が聞こえる環境を作りましょう
・ラジオ (CNN・NPR・BBC)
・テレビ(NBC News ・ABC News ・Sky News ・Sesame Street)
リンク先のライブ配信中の動画をクリック
■字幕ファイル
ブラウザーによってダウロードがブロックされる場合は(Chromeは.lrcなどあまり使われないファイル形式を危険とみなしてブロックすることがあります)、違うブラウザーを使うか、テキストファイルの方をダウンロードして拡張子を.txtから.lrcに変更して使ってください。どちらも同じ内容です。
番組内の英語表現などについて質問がありましたら、下のコメント欄に書いてください。