見出し画像

《上級者向け》今日の英語ニュース☆2024.10.02☆時事英語・ニュース英語を極める☆PBS News Hour

■今日の動画:PBS News Hour Oct. 1, 2024


[ 1年前の今日のニュース ]

冒頭の動画をダウンロードして、専用プレーヤー(無料)で英語字幕を読みながら再生(あるいは、動画を見ながら聞き取れなかったところを字幕で確認)してください (再生画面はこんな感じです)。この画面なら字幕をさかのぼって確認することが簡単に出来ます (グローバルホットキーで簡単操作)。字幕は、すぐ下の「字幕ファイルの作り方」のようにすれば作れます。

字幕には間違いや省略が含まれていますが (番組放送後2時間ほどでアップロードされる字幕なので、間違いがあっても仕方ないかもしれませんが、毎日何十ヵ所かあります。)、慣れれば、間違いや省略に気付いて、補正しながら動画を見ることが出来るようになります。

下の有料部分で、実際に英語音声を聞いて確認・訂正した字幕ファイルがダウンロードできます。「今日の注目語句」や「その他の語句」の説明もあります。

■おすすめの辞書

  • Wiktionary

  • TheFreeDictionary

  • 英辞郎 on the WEB

  • このページ上部の検索欄に語句を入れて「でWGCを検索」をクリックすると、これまでに取り上げた語句説明 (5000件以上)が見られます。検索時はアポストロフィーやコンマなどは省略、スペースの代わりに _ 。

■今日の注目語句

番組を理解する上で問題になりそうな英語表現や注目すべき語句を書き出しています。リンクを付けてありますので、動画を見て、分からないものがあったら調べてください 。自分で調べることに意義があります。

調べる時間がない場合や調べても分からない場合は、下の有料部分に説明があります。辞書の定義では分かりにくい場合は、文脈の中でどのような意味で使われているかを説明しています。

説明はほとんどすべて英語です。英語は英語で理解することを習慣にしましょう。英語を別の英語で言い換えることが出来るようになると、英会話が飛躍的に上達します。

[10:12] After Iran attacked Israel back in April, and that was a relatively smaller strike than the one we saw today and the one that Israel and the U.S. managed to largely defeat, President Biden urged Netanyahu to -- quote -- "take the win." And it was seen that Israel's response to Iran at that point was relatively surgical.

[16:54] SUZANNE MALONEY: I don't think Iran is showing restraint. I think, in fact, this attack was not as heavily signaled as the one that took place in April, for which the United States was able to prepare carefully with Israel and with other partners and allies around the region to ensure that there would be a successful effort to repel it. In this case, I think it was a much dicier, much shorter turnaround time. And I think what we saw today is not restraint on the part of Iran, but rather the capabilities of Israel's air defense system and the support from the United States, which made it possible to ensure that there were apparently only one casualty, and that happened to be a Palestinian in the West Bank.

[26:32] JOHN AMOS, Actor: You want to run that by me again?
(LAUGHTER)

[30:29] And, on top of that, we had complete loss of communications. No one's cell phone worked. It's only today that we're seeing some broad restoration of communication ability. So just simply trying to call someone who got landlocked from a road washout or a bridge washout was something that couldn't be accomplished.

[32:28] And just looking at the water line on these damaged structures that I just saw firsthand they're way above the flood stage for building code.

[** stage = The height of the surface of a river or other fluctuating body of water above a set point (thefreedictionary); The height of the water in a river or other body of water compared to a specific reference level ]

[36:23] But even though Walz is very much liked by progressives, Amna, he -- the Harris campaign is hoping that his everyday dad persona, his relatability can speak to centrist Republicans, specifically Nikki Haley voters, which the campaign is aggressively courting. And they got a boost today, Amna, from a specific group of former Nikki Haley voters who voted for Haley in the Republican primaries in their states. And this is a PAC that's called Haley Voters For Harris. And they launched a seven-figure digital ad campaign today. They shared the details first with "News Hour." And I spoke to Craig Snyder, chair of the group, who said that the goal of these new ads is to create a permission structure for Republicans who may be considering voting for a Democrat for the first time in their life.

[** a permission structure provides reluctant people with reasons or justifications to do something they might not have considered or been willing to do on their own ]

■その他の語句

「今日の注目語句」以外の大切な語句、気になる表現、以前説明した語句などをまとめています。下の字幕ファイルの中に説明やリンクがあります。

  • Kunta Kinte

  • walk/ running to first base after every walk

■ 英語のラジオ・テレビを視聴 

いつも英語が聞こえる環境を作りましょう
・ラジオ (
CNN・NPR・BBC)
テレビ(ABC NewsNBC News ・ Sky News ・Sesame Street
  
リンク先のライブ配信中の動画をクリック

■字幕ファイル

上の「字幕ファイルの作り方」のようにすれば、自分で作ることが出来ます が、もとの字幕の誤りはそのままになります。

番組の音声をすべて実際に聞いて確認し、誤りを訂正した字幕が、有料になりますが、この下からダウンロードできます。字幕ファイルの中に語句説明もあります。この字幕ファイルがこのnoteの主要部分です。

ここから先は

3,658字 / 2ファイル

¥ 100

この記事が参加している募集

このnoteの価値・存在意義を理解していただける方、サポートをお願いします!