マガジンのカバー画像

YouTube などで動画が公開されているイベント・講座

26
運営しているクリエイター

記事一覧

翻訳書の企画持ちこみ 成功のための5か条

 本日、『アウシュヴィッツの父と息子に』(ジェレミー・ドロンフィールド)が刊行されました…

YouTubeでの著訳書紹介(2)

 2020年から、ときどきYouTubeで著訳書の紹介やミニ翻訳講座をおこなっています。対談や座談…

YouTubeでの著訳書紹介(1)

 2020年から、ときどきYouTubeで著訳書の紹介やミニ翻訳講座をおこなっています。対談や座談…

『ストーナー』&『オリンピア』どこが似ていて、どこがちがう?

 YouTubeチャンネルで動画「『ストーナー』&『オリンピア』どこが似ていて、どこがちがう?…

『いっしょに翻訳してみない?』刊行(まえがき全文掲載)

『いっしょに翻訳してみない?』(河出書房新社刊、北烏山編集室編集)が刊行されました。2年…

INFORMATION 2024-05-28

 6月22日の夜に全国翻訳ミステリー読書会主催の「読者賞を救え! 読書会有志対抗おススメ本…

INFORMATION 2024-02-22

『オリンピア』に関する長大なオンライン記事が毎日新聞に掲載されました。記者の田原和宏さんは、東京と京都の2か所で長時間にわたって取材してくださり、この作品に対するわたしや北烏山編集室のさまざまな思いを反映したすばらしい記事にしてくださいました。ありがとうございます。  オンライン版は有料記事(登録が必要)で、紙の毎日新聞では2月24日の夕刊に全文が掲載されます。ぜひご一読ください。 ――――――――――  第12回翻訳ミステリー読者賞の投票受付がはじまりました。2023年に

INFORMATION 2024-03-24

 第12回翻訳ミステリー読者賞の結果が発表されました。受賞したのは以下の2作品です。  M・…

「新訳『老人と海』(角川文庫)刊行にあたって」動画公開

 すでにお知らせしたとおり、1月下旬に新訳版『老人と海』(ヘミングウェイ、角川文庫)が刊…

INFORMATION 2023-08-11

 8月15日(木)の19時から、紀伊國屋書店新宿本店主催で北村一真先生との公開対談(オンライ…

『名作ミステリで学ぶ英文読解』特別編公開

 YouTubeチャンネルで『名作ミステリで学ぶ英文読解』特別編を公開しました。6月に刊行された…

YouTubeチャンネルで公開中の動画(視聴回数5位まで)

 数はあまり多くありませんが、YouTube チャンネルで観られる動画がいくつかあります。全国翻…

夏の出版社イチオシ祭りで紹介された本

 8月7日(日)に、全国翻訳ミステリー読書会 YouTube ライブ第10弾「夏の出版社イチオシ祭り…

INFORMATION 2022-08-01

 8月6日(土)の15時30分から17時まで、朝日カルチャーセンター新宿教室で、ゲストをお招きしての公開鼎談「だから翻訳は面白い」をおこないます(教室・オンラインのどちらでも参加可)。  今回は、先日出たばかりの『はじめて読む! 海外文学ブックガイド』の担当編集者である河出書房新社の高野麻結子さん(〈14歳の世渡り術シリーズ担当〉)と北烏山編集室の樋口真理さん(前・三省堂編集者、『世界文学大図鑑』『世界物語大事典』など担当)のおふたりをお招きし、『はじめて読む! 海外文学ブッ