夕哲三寸
ごきげんYO!大学合格祝いに叔母さんからもらった5ヶ年日記を今でもつけているのですが、最近家でゆっくり書けない日が続いているので、そういう日はここに書くことにします。 読者の存在を意識していないので、楽しいと書いていても楽しいアピールではないし、悲しいと書いていても悲しいアピールではありません。"日"々の"記"録、本稿はそれ以上の何者でもないのです。
な、なんか、無駄なことを切り捨てる気持ちよさに呪われて必要なことが何かも分からなくなってしまったベテランの皆さん、脳の横着以外の何者でもないので退職求む、いや気持ちはわかる、無駄を切り捨てるとスマートに仕事した感出せるからな、わかるけど、それこそその感じはもっとスマートに出して、
もっとシャカリキにやりたい・・・
言語くん、逃げることであり立ち向かうことでもあると思う 言語 目的ないだろvs目的なくていいだろ 言語は生涯の趣味にしていきたいし 今やいずれの言語も旅行先でお喋りできる程度にはなっているのだが 全部今の中国語くらいいけるようになりたい 英語も韓国語も全然まだまだ 中国語をあんなに頑張れたのは… 生きるのに必要だったのもあるけど 華僑たちに絶対負けたくないという気持ちがあったのだよな そういうのが今ない 他人に対抗心とか全然ない やわらか戦車の一生→色々な夢を諦めていずれ
ビザ下りねえ これでシンプルにビザ下りなくて全部全部失ったら何のカルマだよっていう、 まあ、悩んだからビザ下りるって話でもないしやめよう 仕事 意味ある 仕事って意味あるよな ここはせめてでもしっかりしないとただ飛ばされるだけの虚無だし、シ〇ガポール君という国には何の罪もないのに一生呪う土地になってしまう ❤ちゃん本当に意味ある、本当に生きる意味そのものor die、 一人で悩ませてごめんなさい、マジで一緒に行こう、全部準備してる、衝動じゃない、今この瞬間も本気でいる
この世で造花より綺麗な花は無いわ♪ ↑これさ この世「に」じゃない? 600円のタイカイデンに与えられた棲み処が極東の繊細さんの預け入れ荷物の中だったら、それは喜劇ですか? 悲劇ですか? 運命って全部、おまじないなんですか? タイカイデンといふ現象は、仮定された有機 タイカイデンというポケモンは、グンカンドリがモチーフのでんき・ひこうタイプのポケモンで、カイデンの進化系です。元のグンカンドリと同じく非常に高い飛行能力を持つポケモンで、ポケモン図鑑によると風に乗って1
蛙化現象の誤用ばかり囁かれていますが原義の「蛙化現象」も変じゃないか?元のおとぎ話は蛙の呪いが解けて王子様に戻る物語なのに、なぜか王子様の魔法が解けて蛙に戻る解釈になってるよね?多分シンデレラと混同しているよね?いや蛙「化」だから呪いがかかってしまうという解釈でいいのか?
Twitterで ランランルー=死ね死ね消えろ が、ネットも普及してなかったのに全国共通だったのがすごい! というのを見て あー確かに と思っていたのだが このツイート、 「うごメモが起源」でほぼ結論づけられてた いやいやいや!! おもしろフラッシュだよね? (なんなら口伝で広まったというロマンさえ支持したいのだがランランルー自体が2004年頃の初出なのでネットではあると思う) 証言×1にしかならないのだが、私が小3〜4、少なくとも2006年頃には、絶対ありました
・掃除をめちゃくちゃする └ごみをすてる └掃除する中で絶対todoが出てくる ・段ボールを買う必要がある? ・メルカリで断捨離をする └引っ越しの整理のこと断捨離って言うな! ・カード、銀行関連の猛烈解約 └UFJに切り替え ・お米ってどうするの?w 10/16 退勤後にやることがない…TOPIKもやり切ってしまったし英語は興味ない… かといって退勤後に何もやることなく引っ越し準備だけするという日々もどうなんだ、、 いや、あんた退勤後ニコニコ動画見てるくせに、何言ってんだ
既存(きそん)とか袋ご入用、急速に普及しすぎだ、絶対今まで言ってなかったでしょって人たちが揃って使い出してる、これが今のネットの影響力をそのまま表しているのでしょうな
私がちいかわくらい落ちてることで知られる韓国語能力試験、今回こそ行けたかもしれない リスニングは満点もあり得る またも筆記の字数が600行かなかったからそこだけが懸念だが読む速度も明らかに速くなった 女子高生と受験し過ぎていよいよ会場まで女子高になってしまったが今度こそ卒業する
こんガポール(シンガポールの挨拶) 赴任はまだまだ先! なんなら年跨ぐまである! と言われていたはずが、突然「やっぱ上手くいきそうだからあと2週間で準備して!」とムチャブリーをされてしまい、諸々アワアワしていたら出張も最終日、今朝は心の弱さからついに本家も顔負けのマーライオ うおっっっっっ 本家すげぇ 流石にここまでではない まあ、ハイ、先の事情もございまして、大急ぎで土地を掌握→住む場所を決めて日本の色々なものを解約(国際電話かけまくった)する作業に追われておりまし
おはようございます〜 どしぇー!! 今写真で見てもちょっと引くくらい圧巻の高層ビル群 オフィス街にいるから当たり前ではあるのですが、しかし、ちょっと疲れちゃうような空の狭さが続くエリアです ↓ホテルの近くにあるお店なのですが、 このようにコーヒーのことをKOPIと綴っているお店が結構あることに気が付きました KOPIはおそらく韓国語由来だと思うのですが、なぜ使っているのだろう? この日はですね、けっこう遅くまでお仕事したのもあり 「ホーカーセンター」、こちらで10杯くら
おはようございます 今日は、勉強の1日…… まあー、まず、化粧下地を日本から持ってくるのを忘れましたので 駅のドラッグストアで急遽購入 どれもこれも高額だったので、 生活第一と自分に言い聞かせて一番安いものを買ったのですが、そうは言っても1,400円 うーむ痛い出費であります そして、オフィスに来て変圧器が無いことに気付いたのでセブンイレブンで急遽購入したこちら 忘れたのではなく、「持ってこなかった」、 近い国にばかり行き慣れすぎて、国によってソケットのサイズが違うこ
頼むから大人になってくれ 自分がしてきたことの因果応報なのだから今まで見せてもらえた夢に感謝するしかない
ウォアァ~ おはようございます 写真は、ピンぼけしただけなのですが、奇しくも撮影当時の私の視界(疲れ、眠気、コンタクト無しの視力)を的確に表せていると思ったのでこのままUPします 丸々7時間のフライトを終え現地に到着しました 本当は5時頃に到着して始業までマターリする予定だったのですが、フライトが大幅に遅れてしまい到着即出社へ 朝のシンガポール・チャンギ空港 地下鉄乗り場です 街で耳にするのは基本、英語が大半であとは中国語といったところ、、? かな? まだ中心地に1