中国の政治家から学ぶ中国語(8)──難解な文章に出会ったとき
私は日々業務の中で、中国や台湾の政治家のスピーチを翻訳する機会が多いのですが、そうなるとやはり辞書にも載っていないし、ネットでも見たことのない「これ、どう訳せばいいのだろう・・」という語句や文章に頻繁に出くわします。とりわけ印象的だったのは数年前に指導者のスピーチで目にしたこの文章でしょう。
この文章、皆さんならどう訳しますか?この文章の初出は、2013年12月3日に開催された第18期中央政治局第11回集団学習の席上、習近平総書記が講話した際に発したフレーズとされています。