土曜日。低気圧のせいか沈んでいたのだけど、父の日のプレゼントを送らなければならないことに気付き、慌てて外へ出る。
なんとなく選んだプレイリストがちょうどいい。フィッシュマンズのなんてったのは憂鬱をメロウに変える。ANATAKIKOUのリリーは雨を穏やかと思わせてくれる。晴れ間を見せつつある心にLou ReedのWalk on the Wild Sideが流れる。一定のリズムを刻むギターの上を浮遊するサックス。静かに高揚し、すーっと去っていく感じ。あまりの美しさにため息。少し雨
新聞に書いてあったのを読んだんだ
ピンクムーンが近付いて来てるって
君たちも毅然としていられないだろうね
ピンクムーンに飲み込まれてしまうのさ
ごらんピンクムーンさ、そうピンクムーン
ピンクピンクピンクピンク
ピンクムーン
新聞に書いてあったのを読んだんだ
ピンクムーンが近付いて来てるって
君たちも毅然としていられないだろうね
ピンクムーンに飲み込まれてしまうのさ
ほらピンクムーンさ、そうピンクムーン
Saw it written and I saw it say
P
True Love Will Find You in the End/ Daniel Johnston 和訳
本当の愛はいつか君を見つけるだろう
その時友達ってのは誰だったかわかるはずさ
淋しいときもあるだろうけど
どうか諦めないで
本当の愛が君を見つけるまでは
これは手を伸ばさなきゃいけない約束なんだ
探してる人にしか見つからないんだ
だって本当の愛も君を探してるんだから
光のなかにいなきゃ見つからないじゃないか
どうしようもない時だってあるよ
でもどうか諦めないで
本当の愛が君を見つけるまでは
True love will find you in the end
You'l
True Love Will Find You in the End/ Daniel Johnston 和訳