詩 | キスまでの道程 Searching for Kiss
太古の昔から
嗚呼 ヴィーナスよ
僕は君に
恋い焦がれてきた
Oh, Venus !!
Since time immemorial
I have been head over heels
in love with you.
君の神々しい姿は
他の誰よりも美しい
あたかも夕焼け空に浮かぶ
一番星のようだ
Your presence is so divine
that I feel as if you were
the most beautiful star
in the evening.
何処に往けば君に会える?
何度も君に尋ねる
では マクスウェル山の頂に
お越しください
君は応える
I asked you many times
"Where can I meet you?"
You coolly answered
"Come to the summit of Mt Maxwell !"
私は宇宙船に乗り
君のもとへ向かった
君に近づくにつれて
灼熱の太陽が熱い
I made a move towards you
on a spaceahip.
The nearer I approached you,
the hotter I felt.
The burning sun was scorchingly hot.
熱い 熱い 熱い
僕は君に出会う前に
死んでしまいそうだ
でも それでも君と出会い
熱い口づけを交わしたい
Hot. Too hot. Extremely hot.
I felt the end of my life
would be drawing near.
No, I mustn't die.
What I most desired was to kiss you.
#なんのはなしですか
#あなたのキス
#金星と地球の最高峰
https://youtu.be/EMZx1QVzS0I?si=FBdcHB0EK8RtvKk2
#道程
#童貞
#英語がすき
#宇宙SF
#英語
#天文学
#あなたのキス
#なんのはなしですか
#金星
#宵の明星
#マクスウェル山
#最高峰
#ヴィーナス
#天文学
#詩