
エッセイ 「 アビイ・ロードを旅する」
〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜
かつてそこには、家路となる道があり
故郷に続く道があった
黄金色したまどろみが
あなたの瞳にあふれる
朝の目覚めの愛しい笑顔
永遠の子守り唄が聴こえる
あなたはこの重荷を背負っていく
ずっと重荷を背負って歩んでいく
そして最後に
あなたの受け取る愛は
あなたが与えた愛にひとしい
by The Beatles "Abbey Road "
アビイ・ロード メドレー 〜
"Golden slumbers"
"Carry that weight"
"The End"
メドレー後半を飾るフィナーレの3曲
道に喩えるならば
メインストリームを進む道程で
その都度の出来事と感情が横切る
人生の交差点のように感慨深い
この世で出逢う
いとおしいものたちへのメッセージ
"立つ鳥、水を濁さず"
キャリアの晩節を汚さない
愛に満ち溢れたウイニング・ラン
生き方にも直結する意味に捉えれば
私自身もそのように在りたいと考えます。
〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜°〜