人気の記事一覧

あの日のアガサ・クリスティーに出会う旅

北野佐久子『イギリスのお菓子と本と旅』p.148より要約 ジギタリスのドイツ名はfingerhut(指貫)で、イギリスではフォックス・グローブ(キツネの手袋)とも呼ばれる。 『ナーサリー・アリス』にフォックス・グローブの語源話が出てた理由が「キツネの手袋=指貫」と分かった!

7か月前

アガサ・クリスティー関連書籍 紹介と感想『イギリスのお菓子と本と旅 アガサ・クリスティーの食卓』『ミステリの女王の名作入門講座 クリスティを読む!』

9か月前

第1回『マギンティ夫人は死んだ』のミント(文・北野佐久子)

イギリスのお菓子とメイズ・オブ・オナー

読書記録『イギリスのお菓子と暮らし』

3年前