人気の記事一覧

今日はペーパーバック小説の「怪しい階段」と「変身くん」が買われていました♪ どちらもゲームブック版と同じ挿絵ありです。明日は少し加筆修正したゲームブック「お笑いオーディション」を再出版する予定です。

68回目 "Midnight’s Children" を読む(第20回・読了回)。関西弁の「いちびる」が、ラシュディの自身とこの物語の話題との間に保つ距離の妙のことかと思えてきます。

ペーパーバック小説 サンドーラ大戦 https://amzn.asia/d/3XgLJnY 137ページ、3万1879文字、印刷コスト480円。 兄が二十歳前後の頃に書いた長編小説を私が加筆修正して、年表も加えたものです。

67回目 "Midnight's Children" を読む(第19回)。インディラ・ガンジーが強行した「貧民窟の清掃 Sterilization」という都市の近代化事業

66回目 "Midnight's Children" を読む(第18回)。もう一押し「芸術といえる小説」とは何かについて考えます。

65回目 "Midnight's Children" を読む(第17回)。 時には「プロパガンダ小説」と「芸術と言える小説」の境目に興味が湧くことも。