90.親愛なる息子へ
2024.8.7. Wed
親愛なる息子へ
Papaは、今日非常に充実した一日だった。
朝からのルーティンをし、君のことをMama
の友人の(Wさん)に見てもらってから、職場に
出かけたんだ。
今日は、Papaが委員長を務める地域のスポーツ
イベントの話し合いがあったんだ。
非常に密度ある、良い話し合いができたと思う。
君が、いつの日かPapaとMamaと一緒に参加
できたらいいな、と夢をみつつ、取り組んでいるんだ。Papaの仲間では、子どもが参加した人も
何組かいる。そんな人を少し羨ましく思いながら、Papaは頑張っているよ。
そしてね、午前の話し合いの後、場所を変えて
カフェで仕事をしたんだ。
実は、このカフェはPapaが Mamaへの結婚を
決めたキッカケとなった場所なんだ。
Mamaとこのカフェに来た2年前のことを、つい
昨日のことのように覚えているよ。
君が尋ねてくれたら、またそんな話もできたらいいなと思う。気が早いけどね 笑
君はどんな出会いをして、
どんな彼女を連れてくるんだろう?
なんて、気が早いどころの話しではないけど、そんなことを思うたびに、Papaは幸せな気持ちになるよ。
心から愛を込めて
Papaより
Dear Son,
Papa had a very fulfilling day today. After completing my morning routine, I left for work after having Mama’s friend (W) take care of you.
Today, Papa had a meeting about the local sports event for which I serve as the chairman. It was a very productive and good discussion.
I’m working on this event with the hope that one day you, Mama, and I can all participate together.
Some of Papa’s colleagues brought their children to the meeting, and while I felt a bit envious, it also made me work harder.
After the morning meeting, I changed locations and did some work at a café.
This café is actually the place where Papa decided to propose to Mama. I remember coming here with Mama two years ago like it was just yesterday.
I hope to share more stories like this with you someday when you ask. Though it might be a bit early for that! (laugh)
I wonder what kind of people you will meet and what kind of girl you will bring home. Even though it’s far off in the future, thinking about it makes Papa feel very happy.
With all our love,
Papa
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?