マガジンのカバー画像

【歌詞】愛とか恋とか/外国語和訳

26
生きていれば人はどこかで愛とか恋とか経験するのでございましょうか、戦争映画、西部劇の主題歌ですら恋の歌でございますから。異性を慕う気持ちは、表現の仕方は異なっていても、時代も洋の…
運営しているクリエイター

#英語

【歌詞和訳】FROM RUSSIA WITH LOVE(映画『ロシアより愛をこめて』の主題歌)/ Matt Monro

東西両陣営による冷戦の時代と云われ、核兵器開発で緊張した時代 英国の作家イアン レミング(Ian Fleming, 1908-1964)のスパイ小説を原作に 英国秘密諜報員を主人公にした映画の第二作 邦題は『007危機一発』と冴えないものであったが、 作品も俳優も主題歌も人気を博し 世界中で多数の亜流作品を生むほど人気を絶大なものにした “From Russia With Love” (ロシアより愛をこめて) The theme of the second James Bo

【歌詞和訳】Let It Be / The Beatles

聖書の受胎告知の場面 神の使ひなる天使がマリアのもとにきたりて、 神の子キリストをマリアに妊娠させむことを告げたり。 天使:For with God nothing will be impossible. 神にとりて不可能なことは何もあらぬゆゑ マリア:Let it be to me according to your word. あなたの言葉どおりにさうあるやうにさせ給へ (私の体に神の子を宿させてください) ※"let it be"は神の御心のままに事の成り行きを委ねさ

【歌詞和訳】Hey Jude / The Beatles

ビートルズのジョン・レノンには前妻シンシアとの間にジュリアンといふ子あり。 ジョン・レノンがオノ・ヨーコとの不倫の恋に落ちて再婚せしころ、 ジュリアンは5歳なり。 幼きジュリアンの面倒をみたるは、父親ジョンでなく、 ポール・マッカトニーなり。 ジュードは、本来ジュリアンのこと。 "HEY JUDE" 1968 Written by Paul McCartney 訳:高安城 征理 Hey Jude, don't make it bad Take a sad song and

【歌詞和訳】Yesterday / The Beatles

昨日とは既に過ぎ去りし日なり。 過ぎ去りぬものを改むること能はず。 男の子にとりて母親といふものは特別な存在なり。 恋人を持つと、母親をいぶせしと思ふことさへあり。 されど、母親の死に直面すれば、誰が、何が、己を扶けたるや思ひ知るものなる。 "YESTERDAY" 1965 Written by Paul McCartney 訳:高安城 征理 Yesterday All my troubles seemed so far away Now it looks as thou