カタカナ英語しか話せず、お客様に通じなくて困っている方へのアドバイス
【本記事は、接客・話すための英語・タイ語教室 横浜サワディーブリッジ(2024年11月30日閉業)のホームページ内コラム「接客の現場から」をnoteに移したものです。】
日本には外来語をカタカナ化する習慣があるため、日本人には「カタカナ音声」が体に染みついています。日本人にとっては一番発音しやすくて都合が良いですが、英会話の弊害となりやすいですよね。
私の経験上、英語スピーカーはネイティブ、ノンネイティブともに、「カタカナ音声」を「英語の音声」と認識してくれない人が多いで