前回のつぶやきに、お2人の方からコメントをいただきました。まずは、自由自在に言葉を操っていらっしゃるしゃんしゃんさんより、コメントをいただきました。
【富田お返事】
しゃんしゃんさん、本当にそうなんですよ。
「ごちそうさまじゃなくて…!?」と戸惑いました!
中国語の先生に伺ったら、外食の時はごちそうさまを言わないことが多いとのこと。
文化の違いを知ることは、言語を学ぶ時には大切にしています☺️
そして、世界各国で働いたご経験をおもちのチャイナ零弌さんより、今回も中国の習慣についてたくさん教えていただきました。
【富田お返事】
チャイナ零弌さん、こんにちは!
詳しく教えていただき、ありがとうございます。
同じアジアといえど、それぞれの国の習慣は大きく違うことを知ってはおりましたが、色々と知るにつれ、益々興味深く思っています。
自分の常識が、他国では通用しないことを、よくご存じであるチャイナ零弌さんのコメントは、本当に勉強になります。
いつもお時間をとっていただき、私に教えてくださり、ありがとうございます。
別記事で、他のnoterさんにもコメントを紹介させてくださいませ。
【富田よりお返事】
チャイナ零弌さんの記事やコメントを拝読させていただくと、本当にたくさんの経験をされてきたのだなぁといつも感動します🥹
実際に現地で生活されてきたからこそ、お気づきになったことや学ばれたことが、たくさんあることが伝わります。
異国での生活は、大変なこともたくさんあると思いますが、それでもきっとキラキラしたこともたくさんあったのでしょうね。
いつもたくさんの学びをいただき、ありがとうございます😊
* * * * * * * * *
noteのおかげで、リアルの世界ではお会いできなかったような、離れた場所に住んでいらっしゃる方(海外ご在住の方とも知り合えました!)やご年齢、ご趣味、ご職業等も様々な方達とお知り合いになれて、とても嬉しく思っています。
いくつになっても、新しいことを学ぶのは興味深く、様々なことをご教示いただけるnoterの皆様に感謝しています。いつもありがとうございます!
そして、これからもよろしくお願いします。私も精進いたします。