見出し画像

【飢えた球体 -Ueta kyutai - Starving Orb】 JP to ENG translation

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
悲鳴の向こう側
不幸を餌にして
果てまで堕ちるなら
この指に止まれ

Himei no mukougawa
Fukou o esa ni shite
Hate made ochiru nara
Kono yubi ni tomare

Beyond the screams,
Feeding on misfortune,
If you're ready to fall
to the very bottom like that,
Then stop and rest on this finger

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
哀れな命のフリして
泥を飲む
気が晴れるのなら
いっそ取り残して

Aware na inochi no furi shite
Doro o nomu
Ki ga hareru no nara
Isso torinokoshite

Pretending to be a pitiful living being,
Swallowing mud,
If that will clear your mind,
Just leave it all behind
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
その過去を裁いて
その息を触って
救いのない理由を

Sono kako o sabaite
Sono iki o sawatte
Sukui no nai riyuu o

Pass judgment on your past,
Touch that breath,
And find the very reason
you can't be saved

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
息苦しい朝に
空がすり抜けた
痛いほどに生きたいと願う
息をしてもいいの?
不自由なままに
こんな世界でも
おはようと言おう

Ikigurushii asa ni
Sora ga surinuketa
Itai hodo ni ikitai to negau
Iki o shite mo ii no?
Fujiyuu na mama ni
Konna sekai demo
Ohayou to iou

On a suffocating morning,
The sky slipped away,
And now I long to live so desperately it hurts,
Is it alright for me to breathe?
Even if we are confined in chains,
Even in a world like this,
Let’s say “Good morning.”

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
その過去を裁いて
その息を触って
救いのない理由を

Sono kako o sabaite
Sono iki o sawatte
Sukui no nai riyuu o

Pass judgment on your past,
Touch that breath,
And find the very reason
you can't be saved

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
息苦しい朝に
空がすり抜けた
痛いほどに生きたいと願う
息をしてもいいの?
不自由なままに
こんな世界でも
おはようと言おう

Ikigurushii asa ni
Sora ga surinuketa
Itai hodo ni ikitai to negau
Iki o shite mo ii no?
Fujiyuu na mama ni
Konna sekai demo
Ohayou to iou

On a suffocating morning,
The sky slipped away,
And now I long to live so desperately it hurts,
Is it alright for me to breathe?
Even if we are confined in chains,
Even if the world is like this,
Let’s keep saying “Good morning.”

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


いいなと思ったら応援しよう!