見出し画像

スッタニパータ 第1章『卑賤者』 Vasalasuttaṃ(ヴァサラ・スッタ)第121偈

原文

「Kiñcikkhakamyatāti appamattakepi kismiñcideva icchāya.
Panthasmiṃ vajantaṃ jananti magge gacchantaṃ yaṃkiñci itthiṃ vā purisaṃ vā.
Hantvā kiñcikkhamādetīti māretvā koṭṭetvā taṃ bhaṇḍakaṃ gaṇhāti.」

「ささいな欲望のために、
道を歩く人を見つけて襲い、
殺したり殴ったりして財物を奪う者、
その者を、卑賤者と知るべきである。」


話の背景

この偈では、「真に卑賤者(vasalo)とは誰か」を示すものの一つとして、
「強盗や殺人を行う者」 が挙げられている。
仏陀は、「たとえ小さな欲望であっても、それを満たすために他者を害する者は、
生まれではなく行いによって真の卑賤者となる」と説いている。
これは、暴力と貪欲の結びつきが、破滅へ導く ことを警告している。


注釈・補足

「ささいな欲望(Kiñcikkhakamyatā)」

  • 「Kiñcikkhakamyatā」:「小さな欲望、ささいな欲求」

  • 「Appamattakepi kismiñcideva icchāya」:「わずかなものでも欲しがること」

これは、「ほんのわずかな利益のためにさえ、不正な手段を取る者」を意味する。
欲望がどれほど小さくても、それによって犯罪を犯すことは大きな罪とされる。

「道を歩く人を襲う(Panthasmiṃ vajantaṃ jananti)」

  • 「Panthasmiṃ」:「道の上で」

  • 「Vajantaṃ」:「歩いている」

  • 「Jananti」:「見つける」

これは、「道を歩いている旅人や通行人を見つけ、襲う行為」を指す。
特に、放浪者や商人を狙った盗賊が、
このような暴力を日常的に行っていたことが背景にある。

「殺したり殴ったりして奪う(Hantvā kiñcikkhamādeti)」

  • 「Hantvā」:「殺して」

  • 「Koṭṭetvā」:「殴って」

  • 「Bhaṇḍakaṃ gaṇhāti」:「財物を奪う」

これは、「強盗や殺人を伴う窃盗」を意味する。
武力による略奪は、社会を不安定にし、人々の信頼を損なうため、
仏教では極めて重い罪と見なされる。

「卑賤者(Vasalo)」

  • 「Vasalo」:「卑しい者、徳のない者」

仏陀は、「生まれによって人は卑賤者になるのではなく、
行いによって卑賤者となる」と説いている。
この偈では、「貪欲のために暴力を振るい、他者を害する者こそが真の卑賤者である」
ことが強調されている。

いいなと思ったら応援しよう!