見出し画像

10月の韓国は半袖でも行けた / こんなに日本語対応少なかったっけ?

先週2泊3日で韓国旅行に行ってきました。
韓国に行ったのは3回目です。

最後に行ったのはもう10年前くらい。
初めて韓国に行ったのは初夢フェアというツアーでお正月に行きました。
航空券+宿で1万円だったような。今では考えられないです。

韓国の冬は極寒で、それまでの人生で経験したことがないほどの寒さを味わいました。
何個も持参したカイロの効果も発揮することなく、頭が働かないほど寒かった。2度と冬に韓国に行かないと思いました。

2回目の韓国は秋。その時も10月くらいで紅葉が綺麗で、今年の10月よりは断然寒かったような気がします。
今回も韓国だからひょっとしたら寒いかも?と思って上着を持って行きましたが、日本と同じで半袖でも行けそうなくらいの気候で上着はただの荷物になりました。紅葉もまだ先になりそうな感じ。

ソウル市庁前の広場
大きなクッションがたくさん並べられてみんなくつろいでた

10年前に行ったときと大きく変わったとは思わなかったけど、言語に関してはちょっと困りました。

前回行った時はたまたま観光地ばかりだったのかもしれないけど、10年前の韓国は日本語を話せる人が多くて、店員さんに聞いたり、町の表記も英語があったりとあまり困ることはなく過ごせました。

今回の旅は私の勘違いかもしれないけど、街中ハングルすぎない?と思った。
日本(東京)だと駅の表記は①日本語②英語③中国語④韓国語の記載があるところが多いけど、ソウルはそうではなかった。
そして飲食店のメニューは全て韓国語だったところもいくつかあり、日本人だけでなく他の外国人も絶対わからないなと思うお店もありました。(結構新しいお店です)

韓国の街は基本は韓国語、たまに英語。以上。
ん?こんなにハングルだらけだったっけ? 

店員さんや駅の人も10年前に行った時は結構日本語話せた印象だったけど、今回は英語のみの方が多かった気がする。
たまたま前回は日本語話せる方に当たっただけなのか。
韓国に行きたい外国人も増えて、外国人に対しては全て英語で対応するようになったのかな。

実際はどうなのかわからないけど、言語に関しては私の肌感覚でそんなことを思いました。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?