- 運営しているクリエイター
2021年10月の記事一覧
私が訳す「I love you.」
かの有名な夏目漱石が「I love you.」を
「月が綺麗ですね。」と訳したことは
現代でもよく知られていることである。
もしも私が、「I love you.」を訳したらきっと
「ねぇ、みて!今日の夕焼け/月、綺麗だよ‼︎」
だと思う。
LINEで、この文に加えて、
私の目に映るその景色の写真を送るんだ。
***
結果、「月が綺麗ですね。」に似ているけれど
日本人の四季の移ろいを大切にす
Have a nice day!!を日本でも言いたい
Have a nice day!!
素敵な言葉だ。
届けた人も、受け取った人も幸せになる言葉だと思う。
こう思ったきっかけは、最近テレビで見るようになった「サントリー 天然水」のCMだ。
一度目に見たとき、そんなに良く見ていなかったけれど、なぜか心を掴まれた。
でも、もう次のCMに変わってしまっていて、
なんのCMかも記憶に残っていなかった。
そして、先日、二度目の、このCMを目にする機会が
仲良くなろうと、努力するあなたが好きだ。
私はボランティアの活動を始めてから、
アイドルのメンバー愛を感じるエピソードに
触れると、すごく胸を打たれて、
私も、と強く思う。
途中で寝落ちしてしまって、
今日タイムフリーで聴き直した
10月17日のSixTONES ANNは
たくさんのスト担の心を動かした。
それは、松村北斗の長尺フリートークでのこと。
2年前に遡ってからの、北斗くんのイメージには
合わない占いの話で、でも最後はちゃんと
言葉は、その人を表す。
就活で、なにかあるたびに失礼に当たらないように例文を調べてるけど、
いろいろな表現があるんだなぁって思う。
基本的に上から下までサイトを見た上で
自分の好きな言葉遣いとか、
自分の気持ちが届くような言葉遣いを
するようにしてるけど、
言葉はその人を表すと思うから
これからもそういう心がけを大事にしたい。
何も考えずに発した言葉と、
たくさん考え抜いて発した言葉は
受け取り手にも違いが伝わると思