昔から「老眼鏡」という日本語が、悪口のようで腑に落ちない。英語だと reading glasses すなわち「読書メガネ」である。 江戸時代の日本で伊達メガネが流行した話がある一方、かつてのカンボジアでは弾圧の対象だった。メガネというアイテムに人間は、複雑な感情を抱くのだろうか。
いいなと思ったら応援しよう!
私の拙い記事をご覧いただき、心より感謝申し上げます。コメントなどもいただけますと幸いです。もしサポートいただけました際には、創作活動に有効に使わせていただきます。応援のほど、どうぞよろしくお願いいたします!