【メモ】
・英語のnounificationは別の単語になるが、日本語の名詞化は接辞がつくという点で働きも違うし、発生するタイミングが異なる
・英語と日本語では受動態を使うタイミングが異なる
・漢語の意味の厳密さは過剰な意味を生成することがある。