見出し画像

一敗地に塗れたからといって、それがどうだというのだ

...というわけで、神社でリベンジした。

真価がバレるとむしろヤバいんだけど


そんなわけで(?)、十一音節詩を作り、短歌を詠む。

■イタリア語詩

La rima

Ora dall’orizzonte sale il sole,
illuminare l’anno nuovo vuole.
Col raggio prode cancella le stelle.
Io le danneggio nelle mie novelle…

(日本語訳)


今、太陽は水平線から昇り、
新しい年を照らそうとしている。
雄々しい光で星々を消し去る。
僕は自身の短編で、それらを害する*...


(注釈)
*ダンテ・アリギエーリ『神曲』は、全篇が「stelle(星々)」 という単語で締められている。その美しさを、執筆中の『【パロディ】神曲』によって台無しにしていることから。

作/訳: ローリス M.


一方、イタリアでは...

初日の出を待つサルヴァトーレ

L'alba del Monte Fuji di Romagna
Illumina il mare e la montagna
Il nuovo anno ha solo poche ore...
Chissà che sta pensando Salvatore 🐥

(日本語訳)
ロマーニャの富士の夜明け
海と山を照らす
新しい年は生まれたばかり...
サルヴァトーレは一体何を思っているのだろう🐥

作: アンドレア M.
訳: ローリス M.


イタリアの初日の出

L'alba del Monte Fuji di Romagna
Illumina il mare e la montagna
L'anno pieno di sogni e una promessa
Presto diventerai una principessa 👸

(日本語訳)
ロマーニャの富士の夜明け
海と山を照らす
夢いっぱいの年と ひとつの誓い
もうすぐ君はプリンセスになる👸

作: アンドレア M.
訳: ローリス M.
僕の記事に載せる詩で誰かをナンパしようとすんな


■短歌

ほんとそれ 選んでいれば 今ごろは 
体はかるく はずむ足どり

(注釈)
かるはずみ=軽率=「慎重」の対義語。

まだおしるこ食ってないんだけど、もう腹が...
しかもやりたいこといっぱい残ってんのに、眠いし体が重い。取捨選択はガチで大切...

250101