見出し画像

⑨英語の大文字&小文字と名前の由来

ご存知のように、英語では文の最初は大文字で始めます。

文の途中でも、固有名詞の最初の文字と人称代名詞の " I " は大文字です。


マンガではセリフが全部大文字だったり、人称代名詞の " I " を小文字表記することもあるなど例外もたくさんありますが、大文字か小文字かは一定のルールに基づいて使い分けられています。

ところが、名前の途中で大文字が使われることがあります。



McCartney

McCartney はなぜ名前の最初の " M " だけでなく途中の " C " も大文字なのでしょう。

MacMc で始まる名前はスコットランドやアイルランド系の姓に用いられ、「~の息子」という意味なのだそうです。


つまり、McCartney は元々は「Cartney の息子」という意味だったそうです。


〈Mc + Cartney〉
なので Cartney の C は大文字のまま使われ、McCartneyという新たな名前ができたそうです。


同じように次の名前も元は〈M(a)c + ~〉(~の息子) という意味です。

MacArthur

McCormick

McDonald 

など


「~の息子」

〈M(a)c~〉 と同じように〈- son〉という名前も「~の息子」という意味を表す語が加えられた名前です。

この場合 「息子」という意味の son は元々固有名詞ではないので、小文字のままです。

Johnson

Robinson

Jackson

など



Hiroshima と HIROSHIMA

HiroshimaHIROSHIMA は意図的に使い分けているそうです。


都市名としては原則通り Hiroshima


被爆都市としては HIROSHIMA


ちなみに日本語も使い分けているそうです。

都市名としては漢字で 広島


被爆都市としてはカタカナで ヒロシマ


大文字と小文字は、意図的に使い分けられているので注意が必要です。


よろしければ、こちらもご覧ください。


この記事に興味を持っていただき、ありがとうございます。

いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集