マガジンのカバー画像

7年後に100年前のチェコ語の日記を翻訳する初学独学者の記録

9
7年後に100年前のチェコ語の日記を翻訳する初学独学者の記録です。
運営しているクリエイター

#文学フリマ

Duolingo100日を超えて 7年後に100年前のチェコ語の日記を翻訳する2024

週2更新とか宣ってから早2ヶ月である。そういう人間である。 しかし、最低限のことはちゃん…

基礎固めが本腰の初年 2024 文学フリマ大阪12を終えて次へ。

文学フリマ大阪から早3日。 燃え尽き症候群とまではいかなくても、イベント当日までのハイテン…

9月8日は文学フリマ大阪 え-19にいます。

一昨日までで『7年後に100年前のチェコ語の日記を翻訳する初学独学者の記録 2023プレ』エッセ…

準備と決意表明の2023 プレ 4-おわりに 2024年の目標と次号の予定

前章までのまとめをすると、2024年の到達目標は Duolingo チェコ語を最終レッスンまで終わら…

準備と決意表明の2023 プレ 3-テキスト & Duolingoについて

独学で語学をするとなれば、考え得る必要なテキストは以下のものだろう。 ・単語帳 ・辞書 ・…

準備と決意表明の2023プレ 2-学びのお手本

前回書いたように、2024年は本来なら折り返し地点になる年である。 なのに私ときたら、特筆す…

準備と決意表明の2023プレ 1-はじめに(動機と記録の目的)

これは、1冊のチェコ語で書かれた日記を初学独学者が訳すために何を知る必要があるのか、学びの中で何を得るのか、その記録を残すことを目的とするプロジェクトである。 日記帳に記された1931年から100年後にあたる2031年に日記の翻訳を完成させるが到達点になる、予定。 2017年のことである。 12月23日、24日の2日に渡って、京都岡崎はみやこメッセで開催された「紙博 in 京都」で、私は一冊の日記に出会った。 iPhone SEより2回りほど小さいページが、綺麗に整った筆

7年後に100年前のチェコ語の日記を翻訳する初学独学者の記録 2024①文フリ京都8の御…

去る1月14日、京都はみやこメッセで開催された文学フリマ京都8で『7年後に100年前のチェコ語…