【3min-DAIRY NEWS】まいにち英語☼'Pay-as-you-throw' for Reducing Waste
*************
Pay-as-you-throw
is a policy that charges
people for the amount
of trash they toss out
and it require residents
to purchase special
trash bags or stickers.
Many cities and towns
around the world,
including over 7,000
in the U.S., have pay-
as-you-throw waste policies.
Examples include Seattle,
Berkeley, Austin and Portland.
A pay-as-you-throw
trash bag for the city of
Waterville, Maine.
Local grocery and
convenience stores sell
the bags in two sizes:
large (30 gallons/$2.60 per bag)
and small (15 gallons/$1.63 per bag).
Recycling
might a better option,
but this could consider
as an another effective
solution. Research shows
that by spurring shifts
in consumption, local
pay-as-you-throw
programs improve to
generate less trash
in the first place.
This article is republished from GREENBIZ.
*************
《words/phrases》
ポッドキャストはこちらから
(ながらバックグラウンド再生可能)
▷▷▷
ーゴミ削減のための「ペイ・アス・ユー・ソロウ」ー
「ペイ・アス・ユー・ソロウ」はゴミを捨てた量に応じて課金され専用のゴミ袋やステッカーを購入する必要がある政策です。アメリカでは7,000以上の市町村がゴミの有料化を行っています。例えば、シアトル、バークレー、オースティン、ポートランドなどです。メイン州ウォータービル市の地元の食料品店やコンビニエンスストアでは、大の一袋が(30ガロン約113L/2.60ドル)と小の一袋(15ガロン約68L/1.63ドル)の2種類の有料ゴミ袋を販売しています。
リサイクルの方が良いのかも知れませんが、これも有効な解決策だと考えられるかも知れません。調査によると、有料ゴミ袋の消費の変化を促すことで、地域のごみ捨てプログラムはそもそもの発生するごみが少なくなるように改善されるそうです。
この記事はGREENBIZから転載しています。
==========================
ーWE ARE CULTURAL PROGRESS ー
==========================
◉article everyday
◉happier living
◉wealthy inspiration
◉green ideas
◉life fulfillment
◉3 min easy
HAVE A BEAUTIFUL DAY \♡︎/︎
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?