見出し画像

【大明◎日報】*4175歩目

【日報で「ポジティブな毎日」を構築中◎】2024年11月10日
【月報】はこちらをフォロー◎▶https://note.com/22hirohiko/m/m935bf02cd4c8


お疲れ様です、大明◎です。

チェックありがとうございます◎

【大芸術家スゴロク】

本日出た目「4」(*合計4175歩)

「映画やアニメの世界」

でした!

そちらはどんな「目」出ましたか?


【+3】映画やアニメの世界


香港映画やアニメとかで、

間違った「日本の都会描写」ってありますよね。


「提灯とか日本っぽいけど、そんなとこに普通は無い。」

「漢字おかしい、日本じゃその漢字使わない。」

「配管とかパイロンとか、そこまで乱雑じゃない。」

「日本っぽいけど、そんな場所、日本にねぇよ」

ってツッコミ所多いやつ。



台湾にありました◎


さぁ今日はHIKOの同級生と

薩莉亜(サイゼリア)でご飯だ!!

一人は、あのサマーウォーズやGANTZを手がけた

「デジタル・フロンティア」でアニメーターをしているそうで!!

色々詳しく聞きたかったけど、言葉の壁は高かった!!


HIKOの友人の幅広いね〜〜


台北はクリスマスムード

ついでに寄ろうと思ってた画材屋さんが日曜定休日orz

台北駅を軽く散策して帰りました。

(大明◎まだ腹痛で危険)


何か本当に映画かアニメかって台湾な日々です◎


さぁ、明日も!


#一日一台湾華語

「映画のような話しだね」

直訳に近い表現

  • 聽起來好像電影的情節耶! (Tīng qǐlái hǎoxiàng diànyǐng de qíngjié ye!)

    • ピンインと意味:

      • 聽起來 (Tīng qǐlái):聞くと

      • 好像 (Hǎoxiàng):まるで~のように

      • 電影 (Diànyǐng):映画

      • 的 (De):~の

      • 情節 (Qíngjié):情节、ストーリー

      • 耶 (Ye):ね(語尾に付けて、相手に呼びかけたり、同意を求めたりする)

より感情を込めた表現

  • 這故事太像電影了,太誇張了吧! (Zhè gùshi tài xiàng diànyǐng le, tài kuāzhāng le ba!)

    • ピンインと意味:

      • 這 (Zhè):この

      • 故事 (Gùshi):話

      • 太 (Tài):とても

      • 像 (Xiàng):~のように

      • 誇張 (Kuāzhāng):誇張

      • 吧 (Ba):~でしょう(語尾に付けて、相手に同意を求めたり、驚きの気持ちを表現したりする)


【+1】 #日々鍛錬 1100日目→

規則性の無い模様のシンメトリー難しい…
これも片目つぶって描くと形認識しやすい事が判明◎

制作の過程が一覧で見れるInstagram↓
https://www.instagram.com/daimyo_maru/




今日も総合的に見たら

かけがえの無い一日!!

明日も、良い一日にしていきましょう◎

ではまた、明日も!



切磋琢磨なかま募集中!!

こっちの今日はこんな感じ。
そっちの今日はどうでした?

NOTEには尊敬できる人や、
駆け出しのエネルギーに満ちている!!

コメント&フォロー大歓迎!
創作者さんは折り返し、
作品見に行かせていただきます◎

一緒に切磋琢磨していきましょうぜ〜◎


https://note.com/22hirohiko/n/ndaec1a1bc0ab

↑今、イチオシの有料記事◎

https://note.com/22hirohiko/n/nccb930c91f82

↑今、イチオシの無料コンテンツ◎



#日報
#スキしてみて
#私の作品紹介
#台湾在住

いいなと思ったら応援しよう!

【創作家と台湾人】夫婦HiroHiko
いいね、と思ったらサポートお願いします◎ ・画材費/活動費 ・HIKOのおやつ代 に充てさせてもらいます◎ いつもありがとうございます(^^)