![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/52043175/rectangle_large_type_2_0b03d8b06f61a96889e2011a79b03119.png?width=1200)
机on the desk
机on the deskこれを訳すと何という意味になるでしょうか?
直訳すると「机の上の机」ですね。
これは何を意味しているのでしょうか?
通常机の下には床があると思います。
でも、この文章は机の上に机があると言っています。
机の上に机がある場合とは一体どんな場合が考えられるでしょうか?
結論を言うと、これはどんな場合でも当てはまるのです。
考えやすいものから言うと、マンションを考えてみて下さい。
マンション内の一階の机は2階の机より下にありますよね。
そして、言ってしまえば地球は丸いのでどこの机もどこかの国の机の下にあることになりますよね。
考え続ければ、どんなに結びつかないと思っていた事柄も結びつける事が可能なのです。
ただ、英語や物理に詳しい人は色々な矛盾に気づくと思いますが、勘弁してください。