見出し画像

230922 ジャンプ・5階の想い出

ジャンプ


エレベーターで
フロアを1つ上がると

ソコには
寸詰まりの廊下が在って

正面のドアを見上げながら
ドアノブを捻り開けて入れば

右手に人工芝のベランダ
左手には奥へと続く
更なる廊下が
その口を開けている

進むには
靴を脱ぎ
静かに入れ
と指示されていた

居間に居る2人に挨拶し
右に折れた処の台所

小さなテーブルの前に腰掛け
遭った事などを話しつつ
一頻りシた後に席を離れ

正面に在る
ハナレのような隣室に向かうと
其処は天国

静かで少しホコリ臭くて
でもキライじゃない

視たことのナいモノが
たくさん在って

触ったら壊れそうなモノも
たくさん在った

荷物で狭くなっていて
爪先立ちでしか進めない処や
湯殿なんて荷物で塞がって
使った形跡すら無かったなぁ

大きなエアコンが
抉られた壁の中に鎮座して
木の柵で蓋がシてあった

僕はまだ小さかったから
柵の向こうに忍び込んで
エアコン脇の隙間に在った
木箱を外に出したりデキた


230922 Jump・Memories of the 5th floor

jump

Go up one floor in the elevator

There's a corridor that's completely clogged up there.

Look up at the front door and twist open the doorknob and enter.

Artificial grass balcony on the right
Continues to the left on the left
Further corridors open their mouths

To proceed, we were instructed to take off our shoes and enter quietly.

The kitchen is where you greet the two people in the living room and turn right.

After sitting down in front of a small table and talking about what had happened, he left his seat.

When you head to the adjoining room that looks like an outbuilding in front of you, you'll find yourself in heaven.

It's quiet and a bit dusty, but I don't dislike it.

There are so many things I've never seen before

There were a lot of things that would break if you touched them.

There are places that are so narrow with luggage that you can only go forward by standing on your tiptoes.
There was no sign that the bathtub had been used as it was blocked with luggage.

A large air conditioner sat inside a gouged wall and was covered by a wooden fence.

When I was still young, I used to sneak behind the fence and take out the wooden box that was in the gap next to the air conditioner.

By Google translation


ここから先は

677字
この記事のみ ¥ 200
期間限定!PayPayで支払うと抽選でお得

この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?